Примеры употребления "восточной англии" в русском

<>
Университет Восточной Англии в Норидже, Соединенное Королевство, согласился сотрудничать с секретариатом и содействовать ему в этой деятельности. The University of East Anglia in Norwich, United Kingdom, agreed to cooperate and assist the secretariat with this activity.
Сначала произошёл скандал с утечкой (в действительности, это был осуществлённый хакерами взлом) электронных писем Института климата британского Университета восточной Англии. First came the scandal of leaked (actually hacked) e-mails at the climate institute of Britain's East Anglia University.
Среди участников климатолог Майк Хьюм из Университета Восточной Англии, эксперт в области политики климата Роджер Пилке младший из Университета Колорадо и экономист по климату Кристофер Грин из университета Макгилла. Participants included climate scientist Mike Hulme of the University of East Anglia, climate policy expert Roger Pielke Jr. of the University of Colorado, and climate economist Christopher Green of McGill University.
А также предлагаю вам ограничиться Восточной Англией, Мерсией и Нортумбрией. I further propose that you confine yourselves to East Anglia, Mercia, and Northumbria.
Теперь по Восточной Англии, Северо - Центральной Англии и Северо-восточной Англии. Now for Eastern England, Central Northern England and Northeast England.
Когда я был студентом, я учился в Англии полгода. I studied in England for six months when I was a student.
Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии. Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Эта кофейная чашка сделана в Англии. This is a coffee cup made in England.
Япония находится в Восточной Азии. Japan lies in the East Asia.
Я посетил многие районы Англии. I visited many parts of England.
Я интересуюсь восточной керамикой. I have an interest in Oriental ceramics.
У меня есть друг в Англии. I have a friend in England.
Управление дорог и автомагистралей Чехии на своих страницах в интернете информирует, что некоторым дорогам восточной Чехии грозит гололед, а на горных дорогах и дорогах, расположенных на возвышенностях, может находится заезженный слой снега. On some roads in Eastern Bohemia, there might be a risk of black ice, at higher altitudes and in the mountains there might be a layer of compacted snow, according to the Road and Motorway Directorate.
Хотя он родился в Англии, он очень плохо говорит по-английски. Although he was born in England, he speaks English very badly.
При облачной с прояснениями погоде местами пройдут дожди, ветер восточной четверти при этом будет довольно слабым - всего 3-8 метров в секунду. There will be pockets of rain mixed in with broken clouds, and a rather weak wind from the eastern quadrant – just 3-8 metres per second.
Она не могла привыкнуть к зимам в Новой Англии. She couldn't accustom herself to New England winters.
И в это время начались беспорядки на Восточной трибуне и на беговых дорожках", - заявил глава КДК. And at that time disruptions began in the Eastern stands and on the running lanes," stated the head of the CDC.
Джон знает историю Англии от А до Я. John knows English history from A to Z.
В 1991 году у бывшей Восточной Германии было 29 машин МиГ-29, базировавшихся в Прешене неподалеку от польской границы. In 1991, the former East Germany had 29 Fulcrums based at Preschen, near the Polish border.
В Англии погода меняется очень часто. The weather changes very often in England.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!