Примеры употребления "воспроизведения DVD" в русском

<>
Для воспроизведения DVD на консоли Xbox 360 специальное ПО и дополнительное оборудование не требуются. You don’t need any special software or hardware to play DVDs on your Xbox 360 console.
Возникает одно из следующих сообщений об ошибке при попытке потокового воспроизведения фильма из Netflix или воспроизведения DVD. You see one of the following error messages when you try to stream a movie from the Netflix app or play a DVD:
Остановка или остановка воспроизведения DVD Stop or pause DVD playback
Для воспроизведения DVD, HD-DVD или загруженного фильма с высокой четкостью требуется протокол HDCP. The High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP) protocol is required to play a DVD, an HD-DVD, or a downloaded movie in high definition.
Некоторые DVD могут поддерживать не все функции воспроизведения DVD, имеющиеся на Xbox 360. Some DVDs may not support all the Xbox 360 DVD playback features.
Для воспроизведения этих элементов в проигрывателе необходимо установить на компьютере совместимый декодер DVD. To play these items in the Player, you need a compatible DVD decoder installed on your computer.
Игровые диски предыдущей версии консоли Xbox: средняя скорость DVD - 2–5x Original Xbox game discs: Medium DVD-speed - 2-5x
По-настоящему удивительной особенностью воспроизведения звука птицами является то, что две стороны сиринкса могут работать раздельно. The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
Как смотреть любимые фильмы в форматах Blu-ray и DVD на консоли Xbox One. Learn how to watch your favorite Blu-ray and DVD movies through your Xbox One console.
Для восстановления, сохранности и воспроизведения данных UFXMarkets использует два различных сервера, географически расположеных далеко друг от друга. For data recovery, integrity and replication, UFXMarkets uses two different server farms, physically located away from one another.
США: Xbox 360 поддерживает систему рейтингов MPAA на DVD региона 1. United States: Xbox 360 supports the MPAA ratings system on Region 1 DVD movies.
5.1.1. копировать, распространять, публиковать, переконструировать, декомпилировать, разбирать, модифицировать, переводить или предпринимать какие-либо попытки получить доступ к исходному коду для воспроизведения исходного кода, или иным образом изменять; 5.1.1. copy, redistribute, publish, reverse engineer, decompile, disassemble, modify, translate or make any attempt to access the source code to create derivate works of the source code, or otherwise;
Консоль автоматически начинает воспроизведение DVD. The console automatically starts to play the DVD.
1. Убедитесь, что на вашем компьютере установлена программа воспроизведения flash-контента (Adobe Flash Player). 1. Be sure that a Flash player (Adobe Flash Player) is installed on your computer.
Япония: Xbox 360 поддерживает японскую цифровую систему рейтингов на DVD региона 2. Japan: Xbox 360 supports Japan’s numeric rating system on Region 2 DVD movies.
Для воспроизведения контента с компьютера Mac необходимо пользоваться сторонним ПО для потоковой передачи. To share from a Mac computer, you have to use a third-party streaming solution.
Установка и настройка проигрывателя дисков Blu-ray и DVD Set up and install the Blu-ray and DVD player app
Чтобы в Instagram включить или выключить звук в видео, коснитесь в любом месте видео во время его воспроизведения. To turn sound on or off while watching a video, tap anywhere on the video while it's playing.
Получите советы и подсказки по воспроизведению дисков Blu-ray и DVD на консоли Xbox One. Get tips and shortcuts for watching Blu-ray discs and DVDs on your Xbox One.
В39. При попытке воспроизведения контента с частотой 25 или 50 кадров/с нет видеосигнала VGA. Q39: When trying to play 25 or 50 frame-per-second content, I don’t get any video over VGA.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!