Примеры употребления "воспроизведений видео" в русском

<>
Переводы: все23 video playback22 другие переводы1
Цена за тысячу показов. Эффективная цена за тысячу показов или примерный средний доход от тысячи показов, независимо от количества воспроизведений видео, в которых появлялась реклама. CPM (cost per mille): Effective cost per mille or the estimated average gross revenue per thousand served ad impressions, independent of the number of video playbacks on which they were shown.
При воспроизведении видео перемотка видео In video playback, rewind video
Автономное воспроизведение видео: до 9,5 ч Local video playback time: up to 9.5 hours
Воспроизведение видео непосредственно в ленте действий Xbox One Video playback directly in the Xbox One Activity Feed
Иногда воспроизведению видео мешают настройки подключения к Интернету. Your Internet network might be causing problems with video playback.
Мы внесли улучшения в воспроизведение видео в ленте действий Xbox One We’ve made improvements to video playback in the Xbox One Activity Feed.
Устранена ошибка при воспроизведении видео в Microsoft Edge и Internet Explorer 11. Fixed issue with video playback in Microsoft Edge and Internet Explorer 11.
Вызов метода onComplete в MediaViewListener теперь осуществляется без ошибок, когда завершается воспроизведение видео. onComplete method in MediaViewListener is now properly called when video playback finishes.
Посмотреть справку проигрывателя Adobe Flash для решения проблем с показом и воспроизведением видео. Visit Adobe Flash Player Help for assistance with video display and video playback issues
Устранены проблемы совместимости при визуализации определенных форматов скрытых субтитров или субтитров во время воспроизведения видео. Addresses compatibility issues when rendering certain closed captions or subtitle formats during video playback.
Максимальные значения, указанные для каждого кодека, получены в результате тестирования на различных источниках воспроизведения видео. The maximums listed previously for each codec are the results from tests for various video playback sources.
Повышена надежность фонового воспроизведения Музыки Groove, App-V, воспроизведения видео и работы удаленного рабочего стола. Improved the reliability of Groove Music playback in the background, App-V, video playback and Remote Desktop.
Улучшена поддержка воспроизведения видео в некоторых приложениях, которые неправильно отображали видео после выхода из спящего режима. Improved support for video playback in certain apps that didn't render video correctly after resuming from sleep.
Помните, что при нажатии на ссылку в аннотации воспроизведение видео прекращается. Это может повлиять на показатели времени просмотра. Keep in mind that video playback stops when a viewer clicks an annotation in your video, and this can impact your watch time metrics.
Обратите внимание: при нажатии на ссылку в аннотации воспроизведение видео прекращается. Это может повлиять на показатели времени просмотра. Please note that video playback stops when a user clicks an annotation in your video, which can impact your watch time metrics.
Устранена проблема с возникновением артефактов во время воспроизведения видео при переходе с книжной на альбомную ориентацию на мобильных устройствах. Addressed issue with video playback artifacts during transitions from portrait to landscape on mobile devices.
Консоль Xbox 360 может неправильно выполнять установление связи HDCP при начале воспроизведения видео, когда используется одно из этих устройств. Your Xbox 360 may not perform a proper HDCP “handshake” at the start of video playback when you use one of these devices.
В этой статье даны ответы на часто задаваемые вопросы о воспроизведении видео и аудио в реальном времени на консоли Xbox 360. This article answers frequently asked questions about video playback and audio-video (AV) streaming on the Xbox 360 console.
Устранены проблемы с воспроизведением видео в приложениях, таких как Microsoft Edge, которые влияют на некоторые устройства при воспроизведении видео на мониторе и дополнительном дисплее. Addresses video playback issues in applications such as Microsoft Edge that affect some devices when playing back video on a monitor and a secondary, duplicated display.
Устранены проблемы с воспроизведением видео в приложениях, таких как Microsoft Edge, которые влияют на некоторые устройства при воспроизведении видео на мониторе и дополнительном дисплее. Addresses video playback issues in applications such as Microsoft Edge that affect some devices when playing back video on a monitor and a secondary, duplicated display.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!