Примеры употребления "воскресеньям" в русском с переводом "sunday"

<>
Вы осуществляете доставку по воскресеньям? Do you deliver on Sundays?
Что вы делаете по воскресеньям? What do you do on Sundays?
Мы против работы по воскресеньям. We are against working on Sundays.
Банк по воскресеньям не работает. The bank isn't open on Sundays.
Что ты обычно делаешь по воскресеньям? What do you usually do on Sundays?
Они ходят в церковь по воскресеньям. They go to church on Sunday.
Я не всегда свободен по воскресеньям. I'm not always free on Sundays.
По воскресеньям я не всегда дома. I'm not always home on Sundays.
Он не всегда дома по воскресеньям. He's not always at home on Sundays.
Особенно по воскресеньям - полный сушняк, всё закрыто. Especially on a Sunday, you can't get a thing.
Мой отец ходит в церковь по воскресеньям. My father goes to church on Sunday.
Я частенько бывал в Гроби по воскресеньям. I've walked to Groby of a Sunday afternoon many a time.
Она такая чистюля, даже по воскресеньям работает. She's so clean, even works on Sundays.
По воскресеньям я в школу не хожу. I don't go to school on Sundays.
По воскресеньям я часто играю в теннис. I often play tennis on Sunday.
Она работала в газетном киоске по воскресеньям. Worked in the newsagent on a Sunday.
По воскресеньям мы не всегда бываем дома. We are not always at home on Sundays.
Мой старик водил нас вместе ужинать по воскресеньям. My dad takes me out to dinner with them on Sundays.
По воскресеньям из близлежащего монастыря приезжал монах, служил мессу. On Sundays, a neighboring priest called to say mass.
Я обычно играл с ним в теннис по воскресеньям. I used to play tennis with him on Sundays.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!