Примеры употребления "воскресенье" в русском с переводом "sunday"

<>
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Каприз Кастора выиграет в воскресенье. Castor's Folly is gonna win on Sunday.
Я позвоню тебе в воскресенье. I'll call on you on Sunday.
Мне пришлось работать в воскресенье. I had to work on Sunday.
Я организую похороны в воскресенье. I made the funeral arrangements for Sunday.
У неё утренник в воскресенье. Okay, um, her ballet recital is Sunday.
Я работаю даже в воскресенье. I work even on Sunday.
Твоя вечерника в воскресенье, верно? Your party's on a Sunday, right?
В воскресенье никуда не собираюсь. I am not going anywhere on Sunday.
В воскресенье я не работаю. I don't work on Sunday.
Воскресенье для меня — нерабочий день. Sunday is not a workday for me.
Можешь прийти в воскресенье вечером? Can you come on Sunday evening?
Что ты делал в прошлое воскресенье? What did you do last Sunday?
Что ты делаешь в следующее воскресенье? What are you doing next Sunday?
За излучиной реки Миллера, в воскресенье. Back by Miller's Bend On Sunday.
Прошлое воскресенье я провел читая новеллы I spent last Sunday reading novels.
Каждое воскресенье она делала большой завтрак. She made a big breakfast every Sunday.
Ты будешь в Гренобле в воскресенье? Will you be in Grenoble on Sunday?
Ты занят в воскресенье после полудня? Are you busy on Sunday afternoon?
Мы с домочадцами стреляем каждое воскресенье. We have a match every Sunday, my household.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!