Примеры употребления "восковой фигурой" в русском

<>
Что ты думаешь о моей задумке для восковой фигурой? What do you think of my wax figure idea?
Сидит там, как восковая фигура. Sitting there like a waxwork.
А как чинят восковые фигуры? How do you fix a wax figure?
Мы посетили музей восковых фигур. We went to a waxworks.
Нет, эта девушка - как восковая фигура. No, that girl is a wax figure.
Я слышала, в прошлом году показывали восковые фигуры. I heard it was the waxworks one year.
Нынешним детям неинтересны восковые фигуры и чучела животных. I guess kids today don't care about wax figures or stuffed animals.
Я думаю, мне понравятся восковые фигуры в комнате страха. I think I'd like the waxworks at the Chamber of Horrors.
Дети, Суз, безжизненные восковые фигуры, спасибо что собрались. Kids, Zeus, lifeless wax figures, thank you all for coming.
Он выглядит также как на монете и на восковой фигуре, за исключением, что они сделали его повыше, но. He looks exactly like he does on the coin and on the waxwork, except they made him a bit taller, but.
Как фитиль в восковой свечке. Like the wick in the wax of a candle.
С одной стороны, нет никаких сомнений в том, что Башар аль-Асад, виновный в совершении военных преступлений, сам по себе не может стать объединяющей фигурой. On the one hand there is no doubt that Bashar al-Assad — the Warren Buffett of war crimes and barrel bomber-in-chief — is singularly unqualified to pose, much less perform, as a unifying figure.
Он снял восковой слепок и сделал для себя дубликат. He took a wax mould and made a copy for himself.
•... бабочка схожа с фигурой Гартли и летучей мышью, но ее окончательная фаза C-D представляет собой расширение на 127% фазы X-A, а не коррекцию. •... it is similar to the Gartley and Bat patterns but the final C-D leg makes a 127% extension of the initial X-A leg, rather than a retracement of it.
На следующих примерах вы можете попробовать отыскать минимум, образованный фигурой "пинцет": You can practice finding tweezers bottom patterns in the following exercise:
Как и в случае с фигурой Гартли и летучей мышью, необходимо дождаться формирования четкой структуры AB=CD; фаза C-D, однако, часто достигает уровня 127% или 161,8% от фазы A-B. As with the Gartley and Bat pattern you should also have an AB=CD structure to complete the pattern, however the C-D leg very often extends forming a 127% or 161.8% extension of the A-B leg.
Упражнение: Найти на графике максимумы, образованные фигурой Exercise: Find tweezers top patterns in a chart
Как и в случае с обычной фигурой, перевернутые голова и плечи состоят из левого плеча, головы, правого плеча и линии шеи. Just like the standard pattern, the inverse head and shoulders consists of a left shoulder, head, a right shoulder and a neckline.
В следующем упражнении вы можете попробовать отыскать максимум, образованный фигурой "пинцет": You can practice finding tweezers top patterns in the following exercise:
"Утренняя звезда" является разворотной фигурой, которая часто находится в конце нисходящего тренда. The morning star is a reversal pattern to the upside that can be found at the end of a downtrend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!