Примеры употребления "воротников" в русском с переводом "collar"

<>
Боюсь, шарфов и воротников будет недостаточно. I fear that mufflers and collars will not be sufficient.
"Месье Трюфель" - зарегистрированная торговая марка Дома меховых воротников, производителя трюфелей номер один в мире. Mr. Truffles is a registered trademark of the House of Fur Collars, the world's number-one truffle producer.
Дом меховых воротников ищет мужчин от 18 до 70 для нового филиала в Плато Мон-Рояль. The House of Fur Collars is looking or men from 18 to 70 for its new branch in the Plateau Mont-Royal.
Я держал его за воротник. I held him by the collar.
Буханка хлеба и чистый воротник. A loaf of bread and a clean collar.
"Кажется, что воротник душит тебя". "That collar looks to be strangling you."
Хорошо хоть воротник крахмалить не нужно. At least there's no ring around the collar.
Помаду на воротнике, засосы на шее? Lipstick on the collar, hickey on the neck?
Не позволяй пасторскому воротнику тебя надуть. Don't let the collar fool you.
Быстро отстегиваемые штаны, галстук-бабочка, воротник, манжеты. Comes with tearaway trousers, bow tie, collar, cuffs.
Поэтому захватите с собой носилки и воротник. So you better have a backboard and a collar standing by.
Он поднял воротник ветхого, лоснящегося черного пальто. He turned up the collar of his worn, greasy black overcoat.
Вам следует обзавестись пасторским воротником и конгрегацией. Ought to get yourself a collar and a congregation.
Дэдпул, высокий воротник - прямо как у Чёрной Пантеры. Deadpool, a high collar, just like Black Panther.
Да, с воротниками, потому что это парадные рубашки. Yes, they have collars because they're dress shirts.
И Джордж умрет с красной розой на воротнике. And George will die with a red rose at his collar.
Этот парень делает больше, чем просто крахмалит воротники. This guy's doing more than starching collars.
Я правда считаю, что воротник шалькой ему очень идёт. I actually think that a shawl collar looks very handsome on him.
Потому что я не вижу капитанских нашивок на это воротнике. 'Cause I don't see any captain bars on that collar.
На ней коричневая шляпа, твидовое пальто с черным вельветовым воротником. Wearing a brown hat with a brown pom-pom, tweed coat with black velvet collar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!