Примеры употребления "воронам" в русском

<>
Переводы: все87 crow76 raven11
Вот торговый автомат для ворон. This is a vending machine for crows.
Ворон направляется в "Дом Зла". The raven is drawn to the House of Evil.
Ворон ворону глаз не выклюет. One crow doesn't peck another's eye.
Среди ворон проповедовать не подобает. It's not fitting to preach among the ravens.
Джошуа Кляйн об интеллекте ворон Joshua Klein on the intelligence of crows
Сегодня утром прибыл ворон из Винтерфелла. A raven from Winterfell this morning.
Ворон ворону глаз не выклюет. One crow doesn't peck another's eye.
Ты знаешь, чем ворон похож на письменный стол? Have you any idea why a raven is like a writing desk?
Может, об этом позаботились вороны. Maybe the crows carried it off.
Мэтр Ворон, которого нашему вниманию представляет Монсеньор Де Лафонтен. Master Raven, which Monsieur de la Fontaine brought to our attention.
Итак, это - торговый автомат для ворон. So, this is a vending machine for crows.
Шляпник, так чем же ворон похож на письменный стол? Hatter, why is a raven like a writing desk?
неудивительно, что наблюдается всплеск популяции ворон. We're seeing a population boom with crows.
Назови ее вороном или грачом, но что сорока украла, того не вернешь. Call him a raven, call him a rook, You never get back what the magpie took.
Вороны утащили мой штопор в духовку. Crows took my corkscrew into the oven.
Лукас Скотт забивает трехочковый и Вороны из Три Хилл все-таки чемпионы после всего! Lucas scott drains A 3-pointer at the buzzer, And the tree hill ravens Are champions at last!
Вороны же прилетели и постарались разобраться. Crows, on the other hand, show up, and they try and figure it out.
Повсюду были видны пустые глазницы вьючных животных, это стаи ворон, кружащихся вдоль дороги, поработали тут. The eyeless sockets of the pack animals everywhere account for the myriads of ravens along the road.
Фигура "Три вороны" формируется следующим образом: The three crows pattern forms as follows:
Что я мог сделать, когда вороны принесли вести с Юга - о том, что пал мой дом, что погибла моя семья? What could I do when the ravens brought the news from the South - the ruin of my House, the death of my family?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!