Примеры употребления "воровкой" в русском

<>
Я не хочу жить воровкой. I'll never live as a thief.
А тебе нравится быть воровкой? You love being a thief?
Как странно - меня назвали воровкой. It's strange being called a thief.
На самом деле, я была воровкой. Actually, I was a thief.
Я проживу воровкой всю оставшуюся жизнь. I'll live as a thief for the rest of my life.
Значит, теперь ты хочешь стать воровкой? So, you wanna be a thief now?
Она была лгуньей, воровкой и шлюхой. She was a liar, a thief, and a whore.
О, и она назвала меня воровкой. Oh, and she called me a thief.
Я была преступницей и карманной воровкой. I was a thief and a pickpocket.
Пресса будет называть тебя воровкой и шлюхой. Press starts calling you a thief and a whore.
Потому что я не хочу быть воровкой. Because I do not want to be a thief.
Я всегда буду воровкой или наркоторговцем для тебя. I'm always gonna be a thief or a drug dealer to you.
С такой скоростью, её можно считать величайшей воровкой мира. With super-speed, she is the world's greatest thief.
У мя собеседование сейчас и с воровкой надо разобраться. Got new drivers to interview and a thief to deal with.
Слушай, есть две вещи, которые делают меня хорошей воровкой. Look, there are two things that make me a good thief.
Но, с моим везением, она может оказаться воровкой машин. With my luck, she's probably a car thief.
Я бы тоже злился, если бы моя мать была воровкой. I'd be angry too, if my mom was a thief.
У меня был друг, а теперь он считает меня воровкой! I had but one friend, and now he thinks I'm a thief!
Назови ее воровкой или обманщицей, но что сорока украла, того не вернешь. Call him a thief, call him a crook, You never get back what the magpie took.
Он решил, что раз я была воровкой, то я ещё и убийца. Because he discovered I was once a thief, he decided I must also be a murderer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!