Примеры употребления "воровала" в русском с переводом "steal"

<>
Когда-то я даже воровала сливки из буфета. I used to steal creamer out of the coffee room.
Ты должна перестать воровать сливки. You have to stop stealing creamer.
Что, если Кэндимен ворует юность? What if the candy man is stealing youth?
Люди воруют электроэнергию - это Рио. People steal electrical power - this is Rio.
Панки, ворующие багаж, а, Кармайн? Punks stealing luggage, huh, Carmine?
Я воровал кабели из трансформаторных будок. I used to steal copper wiring from transformer boxes.
Она объяснила мне, что воровать - нехорошо. She told me how it was wrong to steal.
Что за человек, может воровать булочки What kind of a person steals scones
Она рассказала мне, как нехорошо воровать. She told me about the evils of stealing.
Люди жалуются, что она ворует мангалы. People are complaining about her stealing barbecues.
Они меньше воруют, когда боятся расчленёнки. They seem to steal less if they fear mutilation.
Я видел, как кто-то воровал товар. I saw somebody steal the merchandise.
Не убивать, не воровать и не сдаваться. No killing, no stealing, and no giving up.
Я ворую открывалку, чтобы папа мог готовить. I'm stealing the can opener so Dad'll cook.
Я не ворую никакие горшки с цветами! I don't be stealing no potted plants!
Раньше я воровал птиц, а сейчас я журналист. I used to steal birds, but now I'm a newspaperman.
Вы воровали рыбу для кошки из моего озера. You used to steal catfish from my pond.
Потому гравий не везут, потому бригада Баллы ворует. We get no gravel so the Ballas steal it.
А вы, мистер Хупер, воруете у соседей яйца. And you, Mr. Hooper, stealing your neighbour's eggs.
Мне не кажется безумием что ты воруешь сливки. I don't think you're crazy for stealing creamer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!