Примеры употребления "воришкой" в русском

<>
Переводы: все16 pilferer2 sneak thief2 другие переводы12
Мелким воришкой на всю жизнь? A low-level thief all your life?
Не называй мою любимую мелким воришкой. Do not accuse my love of being a petty criminal.
Разве я виноват, что подшутил над воришкой? Am I guilty when I toying with a thief?
Я тогда был воришкой, таскал кровельное железо. I was just a petty thief stealing scrap metal.
Я зам разберусь с этим маленьким воришкой. I'll attend to this little thief myself.
Я и понятия не имела, что ты окажешься воришкой. I had no idea you'd be such a little thief.
Уильям Конрад Филипс, был мелким воришкой, карманником, который хотел прославиться. William Conrad Philips was a penny-ante thief, a pickpocket who wanted to be famous.
Да уж, я думаю мне лучше пойти с первоклассным воришкой. Uh, yeah, I think I'd be better off with the jewel thief.
А если неохота гоняться за воришкой, я и не стану. And if I don't want to chase a shoplifter, I don't.
Может быть, я бы и сама стала воришкой и украла сердце твоего отца. Maybe I'd become a criminal myself and steal your father's heart.
Я говорю это искренне и горько, потому, что я не хочу быть мелким воришкой. I say this frankly and bitterly because I do not wish to be a small-time chiseler.
Вроде того, что Джимми был мелким воришкой, не платил налоги, и получил по заслугам. Something like, uh, Jimmy was a low-life criminal, didn't pay his taxes, had it coming.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!