Примеры употребления "волшебников" в русском с переводом "wizard"

<>
Семью волшебников, которой я служу. The wizard family Dobby serves, sir.
смех Я хотел бы поблагодарить волшебников I'd like to thank the wizards here.
В сущности, сегодня в Косово этот горизонт практически не виден, даже для волшебников и ясновидцев. In fact, today the Kosovo horizon is not visible even to wizards or clairvoyants.
Скоро, слишком скоро, я захотел стать одним из волшебников слова, которых считал своей тайной родней. Soon, too soon, I wanted myself to be part of that family of word wizards, those secret relatives of mine.
Если в борьбе с изменением климата необходим технологический прорыв, то от кого же еще нам его ожидать, если не от волшебников из Силиконовой долины и других мест концентрации инноваций свободного рынка? If a technological breakthrough is needed in the fight against climate change, whom should we expect to provide it, if not the wizards of Silicon Valley and other hubs of free-market innovation?
Калли, это не заурядный волшебник. He's no ordinary hedge wizard, Cully.
Экстренное сообщение, мистер волшебник - вампиры писают. News flash, Mr. Wizard - vampires pee.
Это хорошо, Волшебник спит так крепко. It's a good thing the Wizard sleeps so soundly.
Это как иметь мантию невидимости волшебника. It's like having a wizard's cloak of invisibility.
Поворачиваешься, идешь обратно и встречаешь четвертого волшебника. You turn around, you go back inside, and you face the fourth wizard.
Если злой волшебник околдовал Вас, я убью его! If an evil wizard put spell on you, I will kill him!
Юный Волшебник, да осветит твой путь свет Создателя. Young Wizard, may the Creator's light illuminate your path.
Это волшебство достачно сильно, чтобы переправить Волшебника и Исповедницу. Its magic is only strong enough to transport a Wizard and a Confessor.
Все волшебники, перешедшие на плохую сторону, учились в Слизерине. Every wizard who went bad was in Slytherin.
Бузинный Жезл принадлежит волшебнику, который убил его предыдущего хозяина. The Elder Wand belongs to the wizard who killed its last owner.
Это как будто он волшебник, а я его подопытный кролик. It's like he's a wizard and I'm his mage.
Я на линии с мужчиной который претендует на высшего волшебника. I'm on the line with a man who claims to be an exalted wizard.
А журнал Time поместил волшебника в очках на свою обложку. The magazine Time had even put the bespectacled wizard on its cover.
Микс сейчас в Альбукерке с девчушкой из "Волшебника страны Оз". Meeks is in Albuquerque with a chorus girl from The Wizard of Oz.
смех Два волшебника что прячутся за занавеской позволят вывести результаты на экран The two wizards that I have that are behind the curtain will help me bring the results on the screen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!