Примеры употребления "волонтёрство" в русском с переводом "volunteering"

<>
Переводы: все11 volunteering11
Благотворительность маскирует их работу как волонтёрство, и все сбережения, что проходят, отмечены как благотворительные вклады. The charity masks their work as volunteering, And all the funds that pass through there Are tagged as charitable contributions.
Он занимался волонтерством каждое лето. He spent his summers volunteering for the United Way.
Адреса организаций, где вы можете узнать о волонтерстве. To organizations where you can learn about volunteering to make a difference.
Единственная настоящая страсть Даниэля - волонтерство в приюте для животных. Daniel's only real passion was volunteering at the Composer Hill animal shelter.
Волонтёрство - это хорошо для людей с деньгами и временем. Volunteering is OK for people with the time and money.
Клянусь, больше не скажу ни слова о твоём волонтёрстве. I swear I won't say another word about you volunteering.
Если вы думаете о волонтёрстве, то это плохая идея. If you're thinking of volunteering, that's not a good idea.
Джулия что-то говорила о волонтерстве Мэтта для его церкви. Julia said something about Matt volunteering for his church today.
Я имею в виду, волонтерство в реабилитационном центре и приюте. I mean, volunteering at the rec center and the shelter.
За 15 лет волонтёрства я ни разу не задумывалась об известности. 15 years of volunteering, and I never cared about the recognition.
Тебе предлагают варианты вроде Гарвард и Принстон, поездки в Европу или волонтерства в Африке на год. Your options are like Harvard or Princeton, going to Europe or volunteering in Africa for a year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!