Примеры употребления "волновалась" в русском

<>
Переводы: все318 worry302 fluster3 freak out3 fret2 undulate1 другие переводы7
Я очень волновалась о вот этом приспособлении на моем лице. I was really concerned about having to wear this gadget on my face.
Да, она волновалась гораздо больше, чем мы могли себе представить. Yes, her mind became much more disturbed than we had anticipated.
Маргарет вечно волновалась, что я не провожу достаточно времени дома. Margaret was always on about me not spending enough time at home.
И я не хочу, чтобы Джосс волновалась еще больше, чем сейчас. And I don't wanna make Joss any more anxious than she already is.
Я врезала огромному бегемоту прямо в морду, но так не волновалась, как сейчас. I have punched a charging hippo square in the face, and not been as scared as I am right now.
Знаете, я так волновалась перед своей свадьбой, что врезалась в стену и подбила глаз. You know, I was so nervous before my wedding that I ran into a wall and got a black eye.
На протяжении последних дней, пока я готовила свою речь, я всё больше и больше волновалась о том, что же я скажу, и о том, что буду стоять на сцене, где стояли все эти замечательные люди. Over the past couple of days as I've been preparing for my speech, I've become more and more nervous about what I'm going to say and about being on the same stage as all these fascinating people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!