Примеры употребления "вокзалом" в русском

<>
Переводы: все113 station111 другие переводы2
Такламакан — аутентичный уйгурский ресторан, который удобно находится рядом с Мюнхенским вокзалом. The Taklamakan, an authentic Uyghur restaurant, is conveniently located next to the Munich train station.
Есть ли здесь рядом вокзал? Is there a train station near here?
Школа находится дальше, чем вокзал. The school is farther than the station.
Почему она поехала на вокзал? Why did she go to the station?
На какой вокзал мы приезжаем? What station do we arrive at?
Как далеко от железнодорожного вокзала? How far is it from the railway station?
Как мне добраться до вокзала? How do I get to the train station?
Мы возьмем такси до вокзала. We'll take a cab to the train station.
Снегоочистительные поезда на вокзале Кируны. The snowplow trains wait in Kiruna Station.
В камере хранения на вокзале. It's in a safety deposit box at the station.
Пусть проверят аэропорты, автовокзалы, вокзалы. And have them check the airports, bus stations, train stations, everything.
Пошлите мой багаж на вокзал, пожалуйста. Send my luggage to the station, please.
Отсюда до вокзала десять минут езды. It's a ten-minute ride from here to the train station.
Дайте час, чтоб добраться до вокзала. Allow an hour to get to the station.
Он пересёкся с ней на вокзале. He came across her at the station.
В камере хранения на вокзале Виктория. In the cloakroom at Victoria Station.
Будь на вокзале ровно в одинадцать. Be at the station at eleven on the dot.
Я попрощался с другом на вокзале. I parted with my friend at the train station.
Укажите мне путь к вокзалу, пожалуйста. Please show me the way to the station.
Я взял такси от вокзала до гостиницы. I caught a cab from the station to the hotel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!