Примеры употребления "вокзале" в русском

<>
Переводы: все120 station111 другие переводы9
Снегоочистительные поезда на вокзале Кируны. The snowplow trains wait in Kiruna Station.
В камере хранения на вокзале. It's in a safety deposit box at the station.
Он пересёкся с ней на вокзале. He came across her at the station.
В камере хранения на вокзале Виктория. In the cloakroom at Victoria Station.
Будь на вокзале ровно в одинадцать. Be at the station at eleven on the dot.
Я попрощался с другом на вокзале. I parted with my friend at the train station.
Это ключ от камеры хранения на вокзале. The key belongs to a locker at the train station.
Три сумочки оставить на вокзале в Дюссельдорфе. Deliver three bags at Düsseldorf Station.
Они будут в аэропорте, на вокзале, автовокзале. They'll be at the airport, railroad stations and bus depot.
В офисе камер хранения на вокзале, Сэр. In the left-luggage office at the station, sir.
Я видел, как ты продавал на вокзале сосиски. I saw you selling frankfurters at the station.
Аванс я тебе оставил в камере хранения на вокзале. Advance I'll leave at the luggage at the station.
Может оно все еще на Пенсильванском вокзале, в камере хранения. Maybe it's still at Penn Station in a locker.
Нужно не забыть забрать Тома на вокзале в 2:30. We need to remember to pick Tom up at the station at 2:30.
Я договился о встрече с ней на вокзале в пять часов. I arranged a meeting on the train station with her at five o'clock
Потому что кто-то сообщил о заложенной бомбе на вокзале Пенн? Because somebody called in a bomb threat to Penn station?
Я видел тебя на вокзале и потом твою фотографию такой красивый мальчик. I saw you at the station and your picture later on such a beautiful boy.
О местонахождении других членов НЛД, задержанных вместе с нею на вокзале, не известно. The whereabouts of the other NLD members who were taken away from the train station was not known.
Молодые люди купили билеты на следующий поезд и на вокзале станции стали дожидаться его прибытия. The young people purchased tickets for the next train and began to wait for its arrival at the station.
Какой-то идиот сообщил о том, что на вокзале заложена бомба, так что нас всех распустили по домам. Uh, some idiot called a bomb threat into the station, so they sent us all home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!