Примеры употребления "возьму пример" в русском

<>
Я возьму пример с иконы климакса Джой Бехар и вылечу отсюда, оставив своих гостей в беде. I'll take my cue from menopausal icon Joy Behar and storm out, leaving my invited guests in the lurch.
Я возьму эти розы. I'll take these roses.
Пожалуйста, покажите мне другой пример. Please show me another example.
Я возьму ответственность на свои плечи. I'll take the responsibility on my shoulders.
Это происшествие — хороший пример его беспечности. That accident is a good example of his carelessness.
Я возьму желтый. I'll take the yellow one.
Это пример гуманоида. This is an example of humanoid.
Можно, я возьму с собой друга? Can I bring my friend with me?
Вы подаёте дурной пример. You've set a bad example.
Не возражаете, если я возьму выходной? Do you mind if I take a day off?
Как увеличивается число средств общения, так и ослабевают отношения между людьми. Это отличный пример ситуации, когда путают средства и цели. Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.
Пожалуй, возьму кофе. I would rather have a coffee.
Ты должен показать хороший пример своим детям. You should set a good example to your children.
Пап, можно я возьму твою машину? May I use your car, Dad?
Вы подаёте плохой пример. You've set a bad example.
Я возьму отпечаток ваших зубов. I'll take an impression of your teeth.
Приведи мне пример. Give me an example.
Я возьму за правило просыпаться рано. I make it a rule to get up early.
Её старательность — хороший пример для нас всех. Her diligence is a good example to us all.
Я возьму тот, который дороже. I will take the one that is more expensive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!