Примеры употребления "возрасту" в русском с переводом "age"

<>
Распределение целевых групп по возрасту: Age distribution of target groups:
Контент с ограничениями по возрасту Age-restricted content
Добавление или редактирование ограничений по возрасту Add or Edit Age Restrictions
Ограничения по возрасту для продуктов Google Age requirements on Google products
Требования к возрасту пользователей отдельных продуктов Product-specific age requirements
Сумма возрастов детей равнялась возрасту отца. The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
Синьора, по возрасту подходит, по росту подходит. Signora, the same age, the same height.
Почему ребёнок не ведёт себя согласно своему возрасту? Why can't this kid act her age?
Она хочет, чтоб я вела себя соответственно возрасту. She wants me to act my age.
Вы можете установить ограничения по возрасту или настроить предпочтения. You can use preset age-based limits or customize settings to your preferences.
Он обаятельный, забавный и ведёт себя соответственно своему возрасту. He's pleasant, amusing, and he acts his age.
Я думаю, что мы должны больше соответствовать нашему возрасту. I think we need to act our age more.
В 2004 году такое ограничение по возрасту будет отменено. This age limit will be abolished in 2004.
Для маленьких детей доступен только контент, соответствующий их возрасту. Young children are limited to age-appropriate content.
Веди себя как подобает твоему возрасту, а не цвету кожи. Act your age, not your colour.
Возрастной диапазон позволяет приложениям показывать вам подходящие вашему возрасту материалы. Age range helps provide you with age-appropriate content
В безопасном режиме скрываются только видео с ограничениями по возрасту? Is Restricted Mode the same as age-gating or age-restricting videos?
Снижение было, вероятно, вызвано более равномерным распределением населения по возрасту. The decline was probably caused by a more even age distribution in the population.
Состав занятых в разбивке по полу и возрасту (в процентах) Participation in employment, by gender and age (%).
Что мы учитываем, когда применяем к видео ограничение по возрасту What we consider when age-restricting a video
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!