Примеры употребления "возражаешь" в русском с переводом "mind"

<>
Не возражаешь, если я взгляну? You mind if I take a look-see?
Не возражаешь, если я освежу? Mind if I freshen this?
Не возражаешь, если я глотну? Mind if I have a swig?
Не возражаешь, если я почищу зубы? Mind if I brush my teeth?
Не возражаешь, если я открою окно? Do you mind if I open the window?
Не возражаешь, если мы сменим тему? You mind if we change the subject?
Не возражаешь, если я сменю тему? You mind if I change the subject?
Не возражаешь, если я возьму еще ребрышек? Do you mind if I take the spare rib?
Ты возражаешь, если я использую твой туалет? You mind if I utilize your commode?
Не возражаешь распить со мной эту бутылочку? I don't suppose you'd mind sharing that bottle?
Ты не возражаешь если я открою дверь? Would you mind my opening the door?
Не возражаешь, если я освежу твой стакан? Mind if I freshen that up for you?
Ты не возражаешь, если мы выйдем немного пораньше? Do you mind our leaving a little earlier?
Я наберу Капитолий, Калли, если ты не возражаешь. I will dial for the Capitol Cully, if you don't mind.
Не возражаешь, если я открою окно и выпущу дым? Do you mind if I open the window and let the smoke out?
Не возражаешь, если я пороюсь в аптечке твоей мамы? Mind if I peruse your mom's medicine cabinet?
Не возражаешь, если я взгляну на твой список локаций? Do you mind if I take a look at your list of locations?
Ты не возражаешь, если я высыплю все в бардачок? Do you mind if I put this in your glove compartment?
Не возражаешь, если мы ненадолго заедем туда перед ужином? Would you mind if we stop by there for a little bit before we go to dinner?
Я думала ты не возражаешь против ее разъездов по работе. I thought you didn't mind her doing the legwork.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!