Примеры употребления "воздушными перевозчиками" в русском

<>
Переводы: все26 air carrier25 другие переводы1
По признанию Группы, администрация приняла меры в связи с выводами Комиссии о том, что миссии по поддержанию мира неоднократно не представляли доклады об оценке работы в Центральные учреждения, тем самым затрудняя оценку работы поставщиков или соблюдения контрактов воздушными перевозчиками, однако необходимо принять дальнейшие меры для обеспечения того, чтобы подрядчики соблюдали технические требования, предъявляемые к безопасности и рентабельности воздушных операций. While the Group recognized that the Administration had taken steps to address the findings of the Board that peacekeeping missions repeatedly failed to submit performance evaluation reports to Headquarters, thus hampering the evaluation of vendors'performance or of air operators'compliance with contracts, further measures were needed to ensure that contractors met the technical requirements for the safety and cost-effectiveness of air operations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!