Примеры употребления "возврат болезни" в русском

<>
Её не было по причине болезни. She was absent on the ground of illness.
Возврат эксклюзивных прав на распространение. Return of the exclusive rights of sale.
Весь дом слёг от болезни. The whole house was ill in bed.
Если Вы хотите отменить Ваш заказ, пожалуйста, дайте нам знать, и мы оформим возврат денег или кредит. If you wish to cancel your order, please let us know and we will arrange a refund or credit.
Он отсутствовал из-за болезни. His absence was due to illness.
Возврат только в оригинальной упаковке товара. Good will acceptance of returned goods only in original packaging!
Она отсутствовала в школе по болезни. She was absent from school because of sickness.
Если Вы хотите отменить Ваш заказ, пожалуйста, дайте нам знать, и мы оформим, по Вашему желанию, возврат денег или кредит. If you wish to cancel your order, please let us know and we will arrange a refund or credit, whichever you prefer.
Её мертвенная бледность из-за долгой болезни. Her deathly paleness is due to long illness.
Возврат денег не производится No refund is made
Жар — признак болезни. Fever indicates sickness.
Возврат в настоящее представляет собой грубое пробуждение, как выдергивание из мечты. Cutting to the present is a rude awakening, like snapping out of a dream.
Доктор в поисках лекарства, которое эффективно против этой болезни. The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
Вы можете оформить квитанцию на возврат налога? Can you give me a receipt for tax refund?
Резкое снижение аппетита иногда является признаком болезни. Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
Получите свой возврат спредов прямо сейчас: Claim Your Spread Return Now:
Речь идёт о заразной болезни We're talking about a contagious disease.
AUD/NZD: краткосрочная бычья модель предполагает возврат к уровню 1.0900 AUD/NZD: Short-Term Bullish Patterns Suggests Return to 1.0900
Из-за внезапной болезни он отменил заграничную поездку. He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
Хорошо видно, что возврат к дневному среднему совсем не так эффективен при торговле SPHB. Clearly, daily mean-reversion has not been nearly as effective trading SPHB.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!