Примеры употребления "водосточный желоб" в русском

<>
Я был в своём доме, прочищал водосточный желоб. I was in my house, cleaning out a gutter.
Этот парень чистил свой водосточный желоб во время урагана. This guy was cleaning his gutters in hurricane-force winds.
Теперь это ведёт к водосточному жёлобу. Now it leads to the rain gutter.
Похоже, что он ударился головой о край водосточного желоба? Looks like he, uh, hit his head on the gutter spout?
Разве будет неправильным наконец использовать робота для чистки водосточных желобов, который лежит в коробке уже три недели? Would it feel wrong to use that robot gutter cleaner that's been sitting in the box for the last three weeks?
Будешь чистить водосточный жёлоб? Cleaning the gutters?
сточный желоб для сбора жидкостей, разлитых на проезжей части, по всей длине туннеля; его размеры должны быть рассчитаны на скорость потока 200 л/с. an in-situ channel to collect liquids spilled on the carriageway should be provided along the whole length of the tunnel, with dimensions permitting a flow of 200 l/sec.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!