Примеры употребления "водостоке" в русском

<>
Переводы: все35 drain33 другие переводы2
В водостоке на Парк Хайтс. A storm drain off of Park Heights, man.
Мы нашли прядь его волос в водостоке раковины. We found a strand of his hair deep in a sink drain.
Этим утром в водостоке, это был мой тампон. In the drain this morning, it was my tampon.
Выглядит так, словно кузен Ит умер в водостоке. It looks like cousin itt died in the shower drain.
Жертва застряла в водостоке и животные съели половину, до которой смогли дотянуться. The victim got stuck in the drain and animals ate the half they had access to.
Я обещаю не показывать свое отвращение при виде твоих волос в водостоке. I promise to bottle up my repulsion at the sight of your hair in the drain.
Волосы в водостоке определенно не принадлежат жертве, но длина и цвет совпадают с волосами Сары. Hair in the drain is definitely not the victim's, but the length and color are consistent with Sara's.
Привет, я не смогла выделить нужную нам ДНК из сигареты, которую Дэнни нашел в водостоке на месте преступления. Hey, I was unable to extract any usable DNA from that cigarette that Danny found in the drain at the crime scene.
Недавно в водосток угодила крыса. Recently there was a rat in the drain.
А водосток выходит в море. This storm drain leads to the sea.
Прочесали парк, водостоки, мусорные ящики. We've searched the park, the drains, the bins.
Большинство из них смылись в водосток. A lot of them ran down the drain.
Водосток должен быть где-то здесь. The drain must be here someplace.
Водосток, угол Ван Бурен и Уэллс. Storm drain, Van Buren and Wells.
Сливные водостоки выкопаны, шатры уже возводятся. Drains are dug, ward marquees are going up.
Да, у него, по крайней мере, был водосток. Yeah, well at least he had a drain.
Это крышки водостока из номеров Сары и жертвы. These are the shower drain covers from both Sara and the victim's rooms.
Итак, продюсер сказал, что выбросил это в другой водосток. Okay, so the producer told us he threw these down another storm drain.
Откуда ты узнала, что этот водосток приведет нас сюда? How did you know that storm drain would take us down here?
Пока Вы все не решите начнем с водостока, согласны? I'll start on the drain, while you think it over, okay?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!