Примеры употребления "водить компании" в русском

<>
Том не знает, где Мэри училась водить. Tom doesn't know where Mary learned how to drive.
Управление компании предложило профсоюзу пятипроцентное увеличение зарплат. The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
Твоя мать может водить автомобиль? Can your mother drive a car?
Все правила должны соответствовать политике компании. All of the rules must be in line with company policy.
Том не может водить автобус. Tom can't drive a bus.
Он говорил со мной от лица компании. He spoke to me on behalf of the company.
Я могу водить машину, а Том нет. I can drive a car, but Tom can't.
В нашей компании плохо платят. Our company pays badly.
Ты не должен водить, выпив. You shouldn't drink and drive.
У компании есть филиалы в 12 (двенадцати) странах Европы. The company has branches in 12 European countries.
Водить машину на самом деле очень легко. Driving a car is really very simple.
Я уверен, вы будете ценным активом для нашей компании. I'm sure you'll be a valuable asset to our company.
Вы знаете как водить машину? Do you know how to drive a car?
Деньги принадлежат компании. The money belongs to the company.
Я попробовал устроить, чтобы он научился водить. I tried to get him to learn to drive.
Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании. This scandal has severely damaged the public image of our company.
Мой старший брат умеет водить автомобиль. My older brother knows how to drive.
Она была рада моей компании. She was glad of my company.
Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину. After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
Он стал президентом компании в тридцать лет. He became the company president when he was thirty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!