Примеры употребления "водительские" в русском с переводом "driver's"

<>
Фариды, которая водительские права получила? Farida with the driver's licence?
Смотри, вот ее водительские права. Here's her driver's licence.
Тут немного денег, и его водительские права. There's some money, and there's his driver's licence.
Водительские права, кредитные карты, но денег нет. Driver's licence, credit cards, but no money at all.
Она достаточно взрослая чтобы иметь водительские права. She is old enough to hold a driver's license.
Я скопировала ее водительские права в файл. I copied down her driver's license for the file.
Она слишком молода, чтобы получить водительские права. She's too young to get a driver's license.
На каких условиях будут выдаваться водительские права? How are we going to issue driver's licenses?
Приблизительно треть из них уже имеют водительские права. Something like a third of them already have driver's licences.
Ты уже получила себе водительские права из Индии? Didn't you already get your driver's licence from India?
В прошлом месяце я продлил свои водительские права. I had my driver's license renewed last month.
Почему ты так и не сдал на водительские права? Why didn't you ever get your driver's license?
И чтобы доказать это, я включил туда водительские права. And to prove that I was the killer, I enclosed the driver's licence.
Я сдаю на водительские права, и могу управлять ногами! I'd have a driver's license, and I'd be able to drive with my feet!
Теперь, когда тебе восемнадцать, ты можешь получить водительские права. Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
Он сдал на водительские права и подал документы на паспорт. He passed on the driver's license and applied for a passport.
Водительские права, карточка банкомата, Виза, фотография Шеннон, наличные - в таком порядке. Driver's license, ATM card, Visa, photo of Shannon, cash, in that order.
- Он показал мне свои водительские права и вложенную в них стодолларовую купюру. He showed me his driver's license with a $100-dollar bill tucked beside it.
Они уже не считают, что водительские права дают им возможность вырваться из удушливых родительских объятий. They no longer see the driver's license as liberating them from the suffocating embrace of their parents.
Он получил водительские права, счет в банке, а затем той весной он основал предприятия Ван Хорна. He got a driver's license, a bank account, and then that spring he founded Van Horne ventures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!