Примеры употребления "водитель эвакуатора" в русском

<>
Слушайте, водитель эвакуатора - друг Брэкстона. Look, the tow truck driver is a friend of Braxton's.
Но после драки в баре он ушел на войну и стал водителем эвакуатора. But, after bar fighting, he had to go to war and become a tow-truck driver.
Он водитель эвакуатора. He's a tow truck driver.
Она очень плохой водитель. She is a very poor driver.
Он ждал эвакуатора, не выходя из машины, правило номер три. So he's waiting for the tow truck, he stays in the car, rule number three.
Конечно же, я хороший водитель. Of course I can drive a car very well.
Возможно торопился, иначе почему он не дождался эвакуатора? Must have been in a hurry, otherwise why didn't he get a tow truck?
Том - ответственный водитель. Tom is a responsible driver.
Мы просто подождем здесь эвакуатора. We'll just wait here for the tow truck.
Водитель не мог остановиться на сигнал. The driver couldn't have stopped at the signal.
Вы правда не против подождать эвакуатора? You guys sure you're cool waiting for the tow truck?
Том - рисковый водитель. Tom is a reckless driver.
Может мы дождёмся эвакуатора? Can we please just wait for the tow truck?
Водитель говорит, что у нас тормоза отказали! The driver says that we don't have any brakes!
Водитель спросил меня, куда ехать. The driver asked me which way to go.
Он плохой водитель. He is not a good driver.
Я неопытный водитель. I am not experienced in driving.
Пострадала 55-летняя пассажирка и 44-летний водитель автобуса, которому зажало ногу. Injured were a 55-year-old passenger and a 44-year-old bus driver, whose leg was jammed.
Водитель, ехавший со скоростью 130 миль в час с горячим напитком между ног, оштрафован на ?1000 Driver speeding at 130mph with hot drink between legs fined £1,000
Кроме того, тяжкие телесные повреждения получил водитель автомашины, двигавшийся в момент катастрофы по Киевскому шоссе. Furthermore, a driver of a car, who was travelling along Kievskoe highway at the moment of the accident, received serious bodily injuries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!