Примеры употребления "внутридневные" в русском

<>
Переводы: все37 intraday30 другие переводы7
Внутридневные трейдеры нуждаются в большем охвате картины, чтобы оправдать торговые затраты. Day traders need a bigger picture edge in order to overcome trading costs.
Слишком часто некоторые внутридневные трейдеры используют подходы, которые практически обречены на неудачу. •All too often individual day-traders use approaches that are almost doomed to fail.
Чтобы построить график, я усреднил внутридневные и ночные диапазоны ES за 20-дневный период. To generate the chart I averaged the daily and overnight ranges of ES over a 20-day period.
Тем не менее, предыдущие внутридневные уровни сопротивления, такие как 2.1100 и 2.0950, могут сейчас стать поддержкой и ограничить снижение. Nevertheless, the previous intra-day resistance levels such as 2.1100 and 2.0950 could now turn into support and limit the downside.
Ответ очень прост: продуманные внутридневные торговые стратегии могут принести больше денег с меньшим риском, чем любая другая стратегия, я в этом уверен. Very simple: Smart day-trading strategies can make more money with less risk than any other strategy that I am aware of.
2. Целый ряд инструментов имеет значительные внутридневные диапазоны изменения цен, что подразумевает высокую вероятность получения по торговым операциям как прибылей, так и потерь. 2. A number of instruments can undergo considerable price fluctuations within one trading day, which implies a high risk of both gains and losses.
Тем временем, на 1-часовом графике золота ниже (график 2) я обозначил ключевые уровни, которые мы видели на недельном графике и также некоторые другие внутридневные уровни. Meanwhile on the 1-hour of gold, below in figure 2, I have plotted the key levels we saw on the weekly chart, above, and also some other intra-day levels.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!