Примеры употребления "внешнего ключа" в русском

<>
Переводы: все50 foreign key50
В нем нет внешнего ключа. It does not have a foreign key.
Для начала выберите заголовок пустого поля или заголовок внешнего ключа, если он у вас есть. To start, select the heading on a blank field or select the heading in your foreign key, if you have one.
С помощью мастера подстановок можно создать поле внешнего ключа, если таблица с соответствующим первичным ключом уже существует. You can use the Lookup Wizard to create a foreign key field if the table that contains the corresponding primary key already exists.
Если вы не знаете тип данных внешнего ключа, можно просмотреть исходную таблицу в Конструкторе, чтобы определить его. If you do not know the data type of the foreign key, you can inspect the source table in Design view to determine the data types of the field.
Правило на основе внешнего ключа не создает оповещений, если внешний ключ переименовывается в ходе операции переименования первичного ключа. A rule that is set up on a foreign key does not generate alerts if the foreign key is renamed as part of a rename-primary-key operation.
Если вы пользуетесь мастером подстановок, вам не нужно поле внешнего ключа в дочерней таблице — мастер создает его автоматически. When you use the wizard, you don't need a foreign key field in your child table because the wizard creates it for you.
Примечание: При каскадном обновлении Access автоматически обновляет значения внешнего ключа при изменении значения первичного ключа в родительской таблице. Note: When you cascade updates, Access automatically updates foreign key values when you change a primary key value in a parent table.
Перетащите поле (как правило, поле первичного ключа) из одной таблицы на общее поле (поле внешнего ключа) в другой таблице. Drag a field (typically the primary key) from one table to the common field (the foreign key) in the other table.
Создание связи "один-к-одному". У обоих общих полей (как правило, поля первичного ключа и внешнего ключа) должен быть уникальный индекс. To create a one-to-one relationship Both of the common fields (typically the primary key and foreign key fields) must have a unique index.
Совет: Советуем отразить в имени поля специфику данных, а также указать, что это поле внешнего ключа (пример: Код клиента_ВН_КЛ). Tip: Name the field in a way that is reflective of the data, and note that it’s a foreign key field, for example, Customer IDFK.
Он создает связь, после чего вы можете использовать поле внешнего ключа, чтобы выбрать значения из таблицы со стороны «один» (из родительской таблицы) связи. It creates the relationship and when you're done, you can use the foreign key field to choose values from the table on the ONE side, or the parent table, of the relationship.
Совет: Используйте размер поля Длинное целое при создании внешнего ключа для связывания поля с полем первичного ключа другой таблицы, которое имеет тип данных "Счетчик". Tip: Use Long Integer when you create a foreign key to relate to another table's AutoNumber primary key field.
Примечание: Чтобы восстановить связь, откройте область Схема данных, как показано выше, и перетащите поле первичного ключа из таблицы "один" на поле внешнего ключа таблицы "многие". Note: To restore the relationship, follow the previous steps to open the Relationships pane, and then drag the primary key field from the "one" table and drop it on the foreign key field of the "many" table.
Совет: Тип данных "Длинное целое" следует использовать при создании внешнего ключа для связывания поля с полем первичного ключа другой таблицы, которое имеет тип данных "Счетчик". Tip: Use the Long Integer data type when you create a foreign key to relate a field to another table's AutoNumber primary key field.
Поскольку в поле внешнего ключа нужно будет дублировать значения каждый раз, когда у клиента будет больше одного телефона, для него мы используем другой тип данных. Because you need to duplicate values in the foreign key field anytime a customer has more than one phone number, we wouldn’t want to use the AutoNumber data type here.
Условия, которые можно использовать в поле подстановки, основанном на значениях из существующего источника данных, зависят от типа данных внешнего ключа, а не типа подставляемых данных. The criteria you can use in a Lookup field based on values from an existing datasource depend on the data type of the foreign key, rather than the data type of the data being looked up.
Чтобы связать каждый заказ с клиентом, вы можете добавить в таблицу "Заказы" поле внешнего ключа, соответствующее полю "Код" в таблице "Заказчики", а затем создать связь между этими двумя ключами. To associate each order with a customer, you add a foreign key field to the Orders table that corresponds to the ID field of the Customers table, and then create a relationship between the two keys.
Поля подстановки. Существует два типа полей подстановки: те, которые подставляют значения из существующего источника данных (с помощью внешнего ключа), и те, которые основаны на списке значений, заданном при их создании. Lookup fields. There are two types of Lookup fields: those that look up values in an existing data source (by using a foreign key), and those that are based on a list of values specified when the Lookup field is created.
Внешний ключ определяется по отсутствию значка ключа. A foreign key — note the absence of the key icon.
Создание правил оповещений на основе внешних ключей Creating alert rules on foreign keys
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!