Примеры употребления "вмятин" в русском

<>
Переводы: все58 dent54 indentation2 другие переводы2
Езжай, набей новых вмятин, Мэтр. Go and get some more dents, Mater.
Хороший инструмент для рихтовки маленьких вмятин и. It's great for small dents and.
Я знаю, здесь несколько вмятин и кое чего не хватает. I know, there are a few dents and a bit's missing.
На этом такси есть вмятина. That cab has a dent in it.
Вмятина на голове, соответствующая перилам лодки. An indentation on the head which is consistent with the boat rail.
У меня вмятина на диване. You got dent sole in my sofa.
Множественные раны лица и верхней части тела, и вмятина на задней части черепа. Multiple facial and upper body wounds and an indentation at the back of the skull.
Стружка краски, оставшаяся во вмятине. Um, uh, paint flakes left in the dent.
Да, включая вмятину на бампере. Yeah, including a big dent in the bumper.
Это всего лишь вмятина на крыле. It's just a dent in the bodywork.
У него что, вмятина в голове? Is that a dent in his head?
И на мопеде у тебя вмятина. Your moped has a dent.
Ты знаешь, это едва делает вмятину. You know, this barely makes a dent.
Дарнелл, я тут хочу вмятину починить. I'm fixing the dent, Darnell.
Вот такую вмятину на боку оставил. He put a dent in the side this big.
Осторожнее, вмятину же себе не хочешь. Careful there, you wouldn't want to dent it.
Потребуется тяжёлая артиллерия, чтобы сделать вмятину. It'll some major artillery to make a dent.
Вы оставили на ней хорошую вмятину. You put a pretty good dent in it.
На нём даже ни единой вмятины. Didn't even put a dent in it.
Ты сейчас сказал "молотком выправляли вмятины"? Did you say "hammering out the dents"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!