Примеры употребления "вмешивайтесь" в русском

<>
Переводы: все112 interfere108 другие переводы4
Не вмешивайтесь не в свое дело. Take care of your business on your own time.
Не вмешивайтесь не в своё дело, девушка. You keep out of this, young woman.
Ради себя самого и блага вашей семьи не вмешивайтесь. For you and your family's sake please keep a low profile.
А если у вас нет информации, которая относится к делу, которой вы можете поделиться, не вмешивайтесь. Then, unless you have information pertinent to this investigation, information you can actually share, don't get involved.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!