Примеры употребления "вложенная" в русском

<>
Вложенная функция, используемая в качестве аргумента, должна возвращать соответствующий этому аргументу тип данных. When a nested function is used as an argument, the nested function must return the same type of value that the argument uses.
Например, если аргумент должен быть логическим, т. е. иметь значение ИСТИНА либо ЛОЖЬ, вложенная функция также должна возвращать логическое значение (ИСТИНА или ЛОЖЬ). For example, if the argument returns a TRUE or FALSE value, the nested function must return a TRUE or FALSE value.
Например, в приведенной ниже формуле для сравнения результата со значением 50 используется вложенная функция СРЗНАЧ. For example, the following formula uses a nested AVERAGE function and compares the result with the value 50.
В приведенном ниже примере в функции ВПР используется вложенная функция СЖПРОБЕЛЫ для удаления начальных пробелов из имен в ячейках A2:A7 и возврата названия отдела. The following example uses TRIM nested inside a VLOOKUP function to remove the leading spaces from the names in A2:A7 and return the department name.
Подробнее см. в разделе «Вложенная аудиозапись». Please see the Audio reference for more details.
Если группа рассылки вложена в другую группу рассылки, вложенная группа рассылки также разворачивается. If a distribution group is nested in another distribution group, the nested distribution is also expanded.
Функция, вложенная в качестве аргумента в функцию СРЗНАЧ, будет функцией третьего уровня, и т. д. A function nested within the nested AVERAGE function is then a third-level function, and so on.
Вложенная папка имеет имя в формате 15.1.nnn.nn и указывает на установленный накопительный пакет обновления Exchange. The subfolder uses the syntax 15.1.nnn.nn, and indicates the Exchange Cumulative Update (CU) that's installed.
Вложенная спецификация для произведенного компонента - произведенный компонент может иметь указанную версию спецификации, которая может использоваться вместо текущей активной версии спецификации номенклатуры при расчете спецификации. Sub-BOM for a manufactured component − A manufactured component can optionally have a specified BOM version, which would be used instead of the item’s current active BOM version in a BOM calculation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!