Примеры употребления "вложенная вкладка" в русском

<>
Вкладка Общие позволяет настроить следующие параметры: The Common tab allows the user to configure the following settings:
Подробнее см. в разделе «Вложенная аудиозапись». Please see the Audio reference for more details.
Для чего предназначена вкладка "Партнерство"? What is the "Partnership" tab for?
Если группа рассылки вложена в другую группу рассылки, вложенная группа рассылки также разворачивается. If a distribution group is nested in another distribution group, the nested distribution is also expanded.
Внимание: для индикаторов, строящихся непосредственно на графике цен, эта вкладка недоступна. Attention: This tab is not available for indicators drawn directly in the price chart.
Функция, вложенная в качестве аргумента в функцию СРЗНАЧ, будет функцией третьего уровня, и т. д. A function nested within the nested AVERAGE function is then a third-level function, and so on.
Вкладка "Общие": The Common tab:
Главная форма называется основной, а форма, вложенная в нее, — подчиненной. The primary form is called the main form, and the form that is enclosed in form is called the subform.
Вкладка Советники Expert Advisors Tab
Если имеется вложенная формула, вычисляйте ее по шагам If you have a nested formula, evaluate the formula one step at a time
Вкладка Терминала "Журнал" содержит сообщения об операциях выполненных Симулятором: The Toolbox’s Event Log tab contains messages about the operations executed by the simulator:
Обнаружена вложенная группа рассылки, но включена сплошная проверка ограничений Nested distribution group found but flat restriction checking enabled
Вкладка Публикация Publisher Tab
Вложенная папка имеет имя в формате 15.1.nnn.nn и указывает на установленный накопительный пакет обновления Exchange. The subfolder uses the syntax 15.1.nnn.nn, and indicates the Exchange Cumulative Update (CU) that's installed.
Вкладка 'Orders' (Ордера) содержит информацию обо всех отложенных ордерах. The 'Orders' tab contains information about all Pending Orders.
Если требуется, чтобы результатом выражения была строка, заключенная в кавычки, вложенная строка заключается либо в одинарные кавычки ('), либо в три пары двойных кавычек ("). If you want an expression to produce a string that is actually enclosed in quotation marks, you enclose the nested string either in single (') quotation marks or within three sets of double (") quotation marks.
Вкладка Сервер The Server Tab
Вложенная спецификация для произведенного компонента - произведенный компонент может иметь указанную версию спецификации, которая может использоваться вместо текущей активной версии спецификации номенклатуры при расчете спецификации. Sub-BOM for a manufactured component − A manufactured component can optionally have a specified BOM version, which would be used instead of the item’s current active BOM version in a BOM calculation.
Для чего предназначена вкладка «Информеры»? What is the "Informers" tab for?
Чтобы понять, как сложная или вложенная формула получает конечный результат, можно вычислить ее пошагово. To understand how a complex or nested formula calculates the final result, you can evaluate that formula.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!