Примеры употребления "влезет" в русском

<>
Переводы: все30 get21 meddle with1 другие переводы8
Детское кресло не влезет в Мазерати. I'm not putting a car seat in my Maserati.
И можно есть чуррос сколько влезет. And all-you-can-eat churros.
Глумись сколько влезет, но это работает. Mock me if you will, but it works.
Так что иди туда и разводи сколько влезет. So go over there and blag.
Пусть эта пакистанская обезьяна влезет на дерево и разгонит их. Let the paki monkey climb up and shoo them away.
Хорошо, тем, кто не влезет в автобусы, придётся идти пешком. All right, anyone who can't fit on the buses will just walk.
Дельфина, можешь использовать меня, сколько влезет, но не смей приплетать сюда малышку. Delphine, you can use me, that's fine, but don't go near that little girl.
Помните, что Ключ Времени все еще у меня, так что беситесь сколько влезет. Remember the Key to Time is still mine, rage all you like.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!