Примеры употребления "властным" в русском с переводом "bossy"

<>
На самом деле, я предпочел бы быть лидером, а не просто властным, Китти. Actually, I hope to be more of a leader, as opposed to being just bossy, Kitty.
Почему ты всегда такая властная? Why do you always have to be so bossy?
Тилли говорит, что я властная. Tilly says I'm bossy.
Она властная, нервная и гадкая. She's bossy and fussy and mean.
Мне всегда нравились властные блондиночки. I've always been more into blond, bossy gals.
Она всего лишь властный друг. She's just a bossy friend.
Она властная, упрямая грубая и бескомпромиссная. She's bossy and stubborn and-and inflexible and uncouth.
А она немного властная, не находишь? She's a little bossy, don't you think?
Она - властная и контролирующая все вокруг. She is bossy, territorial, and controlling.
Этого властного Ричарда я знаю и люблю. There's the bossy Richard I know and love.
Просто иногда ты такая властная, что меня просто вырубает. It's just, you're so bossy sometimes, it's kind of a turn-off.
Она властная, грубая и ее вкус в обуви весьма сомнителен. She's bossy, insulting, and her taste in footwear is highly questionable.
Я знаю, что могу быть немного, агрессивной, властной и тщеславной. I know I can be a little abrasive, bossy and conceited.
Она была властной и относилась ко мне, как к маленькой. She was bossy and treated me like a little kid.
Я просто надеюсь, что моя следующая ненастоящая девушка не такая властная. I just hope my next fake girlfriend isn't so bossy.
Ты можешь думать причина этого, что я гордая, и невротичная, и иногда слишком властная, но. You can think about it, 'cause I know that I am a handful, and neurotic, and sometimes I am too bossy, and that I do that, but.
А ты даже спишь в своих туфлях и шмотках, и ты только что подтвердила, что ты властная. And you wear your shoes and your clothes to bed, and you just admitted that you're bossy.
Но на кассете ты увидела совершенно другую женщину - властную, доминирующую хищницу, которая использует свое тело, чтобы получить то, что хочет. But now when you look at me, all you're gonna see is the woman in that video - a bossy, domineering harpy who uses her body to get what she wants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!