Примеры употребления "владелец авторского права" в русском с переводом "copyright owner"

<>
Переводы: все6 copyright owner5 другие переводы1
Помните, что на нарушение прав может пожаловаться только владелец авторского права или его официальный представитель. Remember, only the copyright owner or their authorized representative may file a report of copyright infringement.
Как владелец авторского права, вы по закону обладаете определенными правами, которые запрещают другим копировать или распространять ваше произведение или создавать на его основе новые работы. As the copyright owner, you have certain rights under the law to stop others from copying or distributing your work, or creating new works based on your work.
Какие права есть у меня как у владельца авторского права? What rights do I have as a copyright owner?
Случай нарушения авторского права обычно имеет место, когда человек, не имеющий разрешения от владельца авторского права, выполняет одно из описанных действий. Copyright infringement generally occurs when a person engages in one of these activities without the copyright owner’s permission.
Целевая группа задала вопрос о видах использования программ для ЭВМ, исключительные права на которые принадлежат владельцу авторского права, а также просила пояснить статью 74 Польского закона об авторском праве. The Task Force inquired about the types of software exploitation that would be exclusive to the copyright owner and also inquired about the specifics of Article 74 of the Polish law.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!