Примеры употребления "влаги" в русском с переводом "moisture"

<>
сухой; без избыточной внешней влаги; dry; free of abnormal external moisture;
сухой; без ненормальной внешней влаги. dry; free of abnormal external moisture.
теплый воздух может содержать больше влаги. warm air can hold more moisture.
Определение содержания влаги и летучих веществ в ядрах: Determination of the moisture and volatile matter content of kernels:
Определение содержания влаги и летучих веществ в косточках плода: Determination of the moisture and volatile matter content of kernels:
Содержание влаги в ядрах орехов пекана не должно превышать 5 %. В. The pecan kernels shall have a moisture content not exceeding 5 % per cent.
Настоящий экспресс-метод используется для определения содержания влаги в сушеных фруктах4. This rapid method serves to determine the moisture for dried fruits.
без чрезмерной наружной влаги, кроме конденсации после извлечения из холодного хранилища; free of abnormal external moisture, excluding condensation following removal from cold storage;
Содержание влаги в ядрах орехов макадамии не должно превышать 1,5 %. The macadamia kernels shall have a moisture content not exceeding 1.5 per cent.
Содержание влаги в бланшированных ядрах миндаля не должно превышать 6,5 %. Blanched almond kernels shall have a moisture content not greater than 6,5 per cent.
Определение содержания влаги и летучих веществ в целых орехах (скорлупа плюс ядро): Determination of moisture and volatile matter content on whole nuts (shell plus kernel):
5068: 1983 Бурые угли и лигниты- определение содержания влаги- непрямой гравиметрический метод. 5068: 1983 Brown coals and lignites- Determination of moisture content- Indirect gravimetric method.
Определение содержания влаги с использованием измерительного прибора, действующего на основе принципа электропроводности. Determination of the moisture content using a measuring instrument based on the principle of electrical conductivity.
На луне нет атмосферы, нет свободного кислорода, и нет влаги на поверхности. The moon has no atmosphere, no free oxygen, and no surface moisture.
"- без чрезмерной поверхностной влажности, исключая конденсацию влаги после извлечения из холодного хранилища ". “- free of abnormal external moisture, excluding condensation following removal from cold storage”
Содержание влаги в образце в процентном отношении по массе выражается следующим образом: The moisture content of the sample, as percentage by mass is calculated as follows:
С повышением температуры воды повышается скорость ветра и содержание в нем влаги. As the water temperature increases, the wind velocity increases and the moisture content increases.
Определение содержания влаги и летучих веществ в целых орехах (скорлупа плюс ядра): Determination of moisture and volatile matter content on whole nuts (shell plus kernel):
методы подготовки и транспортировки шахтного метана, включая его очистку от влаги и пыли; CMM preparation and transportation methods, including removal of moisture and dust.
Содержание влаги выражается в виде процентной доли по массе (граммы на 100 грамм). The moisture content is expressed as percentage by mass (grams per 100 grams).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!