Примеры употребления "винсенте" в русском

<>
Переводы: все67 vincent60 vincente2 другие переводы5
Президент Мексики Винсенте Фокс будет править страной до 2006 г. Mexico's President Vincente Fox will govern through 2006.
Новоизбранный мексиканский президент Винсенте Фокс сделал тему свободной интеграции рынка труда важным элементом своей программы. Mexico’s incoming president Vincente Fox has made free labor market integration an important item on his agenda.
Винсент печет дважды в день. Vincent also provides twice daily.
Винсент, тебе был дан дар. Vincent, you've been given a gift.
Нет, Винсент пил "Морской Бриз". No, Vincent drank Sea Breezes.
Так, ты не Винсент Девайн. So, you're not Vincent Devine.
Я взломала почтовый аккаунт Винсента. I've hacked into Vincent's email account.
Вы прихожанка церкви святого Винсента? Are you a member of St. Vincent's?
И Лейк-Плэсид, где сейчас Винсент. And Lake Placid where Vincent is.
Это должен был быть джекпот, Винсент. That's got to be a big payday, Vincent.
Винсент, он выиграл открытый чемпионат Акрона. This guy won the Akron Open, Vincent.
Я провела тест с кровью Винсента. I ran a test on Vincent's blood.
Я провела испытания с кровью Винсента. I ran the test on Vincent's blood.
Винсент говорил с кем-нибудь после диспетчера? Did Vincent talk to anybody after the dispatcher?
Винсент Масука, если мне не изменяет память. Vincent Masuka, if memory serves.
Я оставил ее в больнице Святого Винсента. I left her at St. Vincent's Hospital.
Армейский друг Винсента, капеллан, заболел, так что. Vincent's army chaplain friend got sick, so.
Флайт сказал, что Винсент якшается с Фредом Бестом. Flight said Vincent was hugger-mugger with Fred Best.
Наверное, он решил, что Винсент лучше справится с этим. I guess he thought that Vincent was more right for the job, so.
Не думаю, что Винсент сможет остановить Алтона, не без. I don't think Vincent can stop Alton, not without.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!