Примеры употребления "визга" в русском

<>
Как насчёт лёгкого визга для разогрева? How about a tiny yelp just to warm up the pipes?
Уверен, что это один из лучших показов Визга. I'm sure it's the one with the best Yelp reviews.
Что же за пронзительный визг. My, what a very high-pitched squeal that was.
И вдруг я услышал визг. And then suddenly I hear screaming.
Просто правильный визг шин и идеальная траектория. Just the right amount of tyre squeal, and a perfect line.
ВИЗГ ШИН Что за пара чрезвычайных, чрезвычайных автомобилей! TYRES SQUEAL What a pair of utter, utter cars!
Я слышала писклявые визги, но я подумала, что это кошка в период течки. I heard some high-pitched squeals, but I thought it was a cat in heat.
Диапазон шумов, производимых станком, был весьма широк: от резкого визга до грубых стонов, эхом разносившихся по редакции WIRED, вызывая жалобы со стороны соседей. The noises the machine produced alternated between high-pitched shrieking and low groans that echoed through the WIRED newsroom and elicited complaints from neighbors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!