Примеры употребления "видоизмененные" в русском

<>
Переводы: все16 modified12 alter2 другие переводы2
Когда вы будете готовы опубликовать видоизмененные модели в Remix 3D, перейдите в раздел "Меню" > "Передать в Remix 3D" в приложении Paint 3D. When you're ready to publish your remixed model back to Remix 3D, go to Menu > Upload to Remix 3D in Paint 3D.
Готовы ли такие страны как Китай брать на себя ответственность и выплачивать свою справедливую долю взносов (в настоящее время Китай платит 2,1% взносов ООН, США по сравнению платят более 25%), или значительно капитализировать видоизмененные международные финансовые институты или всемирный фонд борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией? Are countries like China willing to step up and pay their fair share of dues to keep the UN running (China currently pays 2.1% of UN dues, compared to more than 25% for the US), or to capitalize revised international financial institutions or the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis, and Malaria in a meaningful way?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!