Примеры употребления "видеочат" в русском

<>
Переводы: все18 video chat18
Как установить видеочат, использовать его и устранять ошибки. Learn how to set up, use, and troubleshoot video chat problems.
Я собираюсь устроить видеочат с бабушкой, если ей установили камеру. I'm going to go video chat with grandma, if her webcam is finally set-up.
Когда кто-то приглашает вас в видеочат, на телеэкране появляется сообщение. When someone invites you to a video chat, a message appears on your TV.
Например, можно блокировать видеообщение для детских учетных записей и ограничить видеочат только кругом друзей. For example, you can block video communication for child accounts and limit video chat to just friends.
Ну, с Сереной мы ничего сделать не можем, но я могу организовать видеочат с нетбука и посадить бабушку за один стол с нами. Well, there's nothing we can do about serena, But i can set up a video chat on my netbook And give grandma a place at the table.
Видеосеанс Kinect начинается, когда друг принимает приглашение для видеочата. The Video Kinect session starts when your friend accepts the video chat invitation.
Использование видеокамеры Xbox Live Vision и видеосеанса Kinect для видеочата Use the Xbox Live Vision camera and Video Kinect for video chat
Перейдите на страницу Мои друзья, укажите друзей для видеочата, а затем выберите видеосеанс Kinect. Go to My Friends, select the friend that you want to video chat with, and then select Video Kinect.
Инструкции по настройке и использованию видеочата см. в разделе Видеосеанс Kinect на Xbox 360. To learn how to set up and use video chat, see Video Kinect on Xbox 360.
Получайте удовольствие от видеочата с видеокамерой Vision или сенсором Kinect и статусом Xbox Live. Enjoy video chat with the Vision camera or a Kinect sensor and an Xbox Live membership.
Общайтесь в видеочате (справку по видеочату см. в разделе Использование видеосеанса Kinect на Xbox 360). Chat with video (for help with video chat, see Video Kinect on Xbox 360).
Конечно, это телефон за 900 долларов с видеочатом, но все же, телефон за 900 долларов. Now granted, it's a $900 cell phone with video chat, but still, a $900 phone.
Общайтесь в видеочате (справку по видеочату см. в разделе Использование видеосеанса Kinect на Xbox 360). Chat with video (for help with video chat, see Video Kinect on Xbox 360).
Я начала делать видеочаты в прямом эфире, и теперь у меня более 50 000 подписчиков! I started doing these live video chats, And now i have over 50,000 subscribers!
Корпорация Майкрософт не получает доступ к данным аудио- или видеочата, в том числе вызовам Skype, и не сохраняет их. Microsoft doesn’t access or store peer-to-peer audio or video chat data including Skype calls.
С помощью видеокамеры Xbox Live Vision можно пользоваться видеочатом, присоединять к сообщениям изображения и добавлять изображения в свой профиль. The Xbox Live Vision camera lets you use video chat, attach pictures to messages, and add pictures to your profile.
Нажмите эту кнопку, чтобы включить камеру и дать возможность собеседнику увидеть вас во время собрания или видеочата в Skype для бизнеса. Click this to turn on your camera to show yourself during a Skype for Business meeting or video chat.
Подключите камеру Vision Xbox Live к консоли Xbox 360, чтобы пользоваться видеочатом, прикреплять картинки к сообщениям и добавлять картинки к своему профилю. Attach an Xbox Live Vision camera to your Xbox 360 console to use video chat, attach pictures to messages, and add pictures to your profile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!