Примеры употребления "видеозаписью" в русском с переводом "video"

<>
Переводы: все234 video205 footage16 videotape13
Коснитесь альбома с видеозаписью, которую вы хотите воспроизвести. Tap an album that contains the video you want to watch.
Полиция канадского города заявила, что располагает соответствующей видеозаписью и готова начать расследование против градоначальника. The police of the Canadian city has announced that it possesses the corresponding video recording and is prepared to begin an investigation on the city's mayor.
Однако специалисты все еще пытаются понять, какие именно пауки создают столь замысловатые шелковые конструкции, и вообще это очень сложная задача, если вы располагаете только фотографиями и видеозаписью с изображением молодых паучков, которым всего два дня от роду. But the scientists are still trying to figure out what kind of spider is building these intricate silk structures – a very hard task when you've only got photos and video of three, two-day-old spiderlings to go on.
Затем удалите фотографии и видеозаписи. Then, delete the photos or videos.
Чтобы изменить надпись, коснитесь края видеозаписи. To edit the title, tap the edge of the video clip.
Изображения и видеозаписи хранятся в альбомах. Your pictures and videos are stored in albums.
Коснитесь видеозаписи, которую вы хотите просмотреть. Tap the video you want to watch.
Загружать видеозаписи, размещённые в SlideShare, невозможно. You can't download videos that have been uploaded to SlideShare.
аудио- или видеозапись мультимедийного сообщения и audio and video recording of a video message, and
как сделать видеозапись происходящего на экране How to Record A Video Screencast
Для поиска видеозаписей коснитесь элемента youtube_search. To search for videos, tap youtube_search.
Установка конфиденциального режима для фотографий и видеозаписей Setting Your Photos and Videos to Private
Публикация или удаление фотографий и видеозаписей Kinect Share or delete Kinect photos and videos
Обновление сведений о файлах мультимедиа для видеозаписей Update media information for videos
Скопируйте URL-адрес видеозаписи из адресной строки. Copy the video URL from the address bar.
И, видимо, очень многие смотрят эти видеозаписи. And so many people, I guess, watch those videos.
Могу ли я отмечать людей на видеозаписи? Can I tag people in a video?
Проверьте видеозаписи и отследите его каждый шаг. Check our security video and retrace his steps.
Могу ли я предварительно просмотреть свою видеозапись? Can I review my video before sharing it?
Она описывает то, что происходит в видеозаписях. Audio Descriptions describe what's happening in videos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!