Примеры употребления "видео камеры" в русском

<>
На этой неделе рассказывали о велосипедистах носящий видео камеры на своих шлемах. Earlier this week they ran a story about cyclists wearing video cameras on their crash helmets.
в Нью-Орлеане, видео камеры были снабжены узловой многоканальной системой связи, таким образом они могли отслеживать преступления, происходящие в центре Французского Квартала. in New Orleans, video cameras were mesh-enabled so that they could monitor crime in the downtown French Quarter.
Этот прототип снабжён видео камерой. This prototype aircraft is equipped with a video camera.
Ее отправили из местного почтового отделения, но там не было видео камер и отправитель платил наличными. It was delivered from a local mailbox store, but it didn't have any video cameras, and the sender paid in cash.
Джин из Алабамы приехал сюда со своими ракетами, которые он построил, оснащенными рентгеновскими сенсорами, видео камерами, начиненными всевозможной электроникой, и он с успехом покорил расстояние в 30 километров, покинув атмосферу и увидев тонкую голубую линию космоса. Gene from Alabama drives out there with this rocket that he's built with X-ray sensors, video cameras, festooned with electronics, and he succeeds getting to 100,000 feet, leaving the atmosphere, seeing a thin blue line of space.
Знаете, я провожу некоторые исследования в моей лаборатории с видео камерой, и в течении первой недели, миллион человек увидело эту работу, и в буквальном смысле в течении нескольких дней, инженера, учителя и студенты со всего мира, уже размещали свои собственные YouTube видео того, как они используют мою систему или производные от этой работы, You know, I'm doing some research in my lab with a video camera, and within the first week, a million people had seen this work, and literally within days, engineers, teachers and students from around the world, were already posting their own YouTube videos of them using my system or derivatives of this work.
Все же, давайте приведем Джареда Стоуна на допрос, и посмотрим видео с камеры возле таксофона за последние две недели. Nevertheless, let's bring Jared Stone in for questioning, and let's take a look at the video footage of that pay phone for the past two weeks.
Трансляция видео с камеры мобильного устройства. Streaming video from a mobile device camera.
Видео с камеры наблюдения позади автомойки. This is from a traffic camera outside the car wash.
Это видео с камеры наблюдения из кассы на Пенн Стейшн. This is video surveillance from the ticket booth at Penn Station.
Сейчас вы смотрите видео с камеры наблюдения с музейной выставки двухнедельной давности. What you're watching right now is security footage from the museum exhibit from two weeks ago.
Я думала, вы все еще просматриваете видео с камеры наблюдения. I thought you'd still be looking at that secret camera video.
Не используйте этот API, чтобы транслировать видео с камеры мобильного телефона или планшета прямо на Facebook. Don’t use the API to stream directly from a mobile phone or tablet camera to Facebook.
Видео с камеры на каске, из Рейноса в Мексиске. Video is helmet cam footage from Reynosa, Mexico.
Вот как выглядит видео с детской камеры. Here's what a baby-cam video looks like.
Чтобы записать видео с передней камеры, последовательно коснитесь camera_more_opt > camera_front_camera_switch_icon. To record a video using the front camera, tap camera_more_opt > camera_front_camera_switch_icon.
Импорт изображений и видео с цифровой камеры To import pictures and videos from a digital camera
Нажмите кнопку Камера, Видео или Панорама на экране камеры (если доступно), чтобы сделать снимок. Then select the Camera, Video, or Panorama button (where available) on the camera screen to take your shot.
Видео 360° создается с помощью камеры, позволяющей одновременно записывать все 360 градусов изображения. A 360 video is created with a camera system that simultaneously records all 360 degrees of a scene.
Вы можете импортировать фото и видео, сохраненные на SD-карте камеры, USB-накопителе или другом устройстве. You can import photos and videos you have stored on a camera’s SD card, a USB drive, or on another device.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!