Примеры употребления "видео камер" в русском

<>
Ее отправили из местного почтового отделения, но там не было видео камер и отправитель платил наличными. It was delivered from a local mailbox store, but it didn't have any video cameras, and the sender paid in cash.
Этот прототип снабжён видео камерой. This prototype aircraft is equipped with a video camera.
На этой неделе рассказывали о велосипедистах носящий видео камеры на своих шлемах. Earlier this week they ran a story about cyclists wearing video cameras on their crash helmets.
в Нью-Орлеане, видео камеры были снабжены узловой многоканальной системой связи, таким образом они могли отслеживать преступления, происходящие в центре Французского Квартала. in New Orleans, video cameras were mesh-enabled so that they could monitor crime in the downtown French Quarter.
Джин из Алабамы приехал сюда со своими ракетами, которые он построил, оснащенными рентгеновскими сенсорами, видео камерами, начиненными всевозможной электроникой, и он с успехом покорил расстояние в 30 километров, покинув атмосферу и увидев тонкую голубую линию космоса. Gene from Alabama drives out there with this rocket that he's built with X-ray sensors, video cameras, festooned with electronics, and he succeeds getting to 100,000 feet, leaving the atmosphere, seeing a thin blue line of space.
Знаете, я провожу некоторые исследования в моей лаборатории с видео камерой, и в течении первой недели, миллион человек увидело эту работу, и в буквальном смысле в течении нескольких дней, инженера, учителя и студенты со всего мира, уже размещали свои собственные YouTube видео того, как они используют мою систему или производные от этой работы, You know, I'm doing some research in my lab with a video camera, and within the first week, a million people had seen this work, and literally within days, engineers, teachers and students from around the world, were already posting their own YouTube videos of them using my system or derivatives of this work.
Это видео камер наблюдения возле выдачи багажа. Here's some video surveillance from outside the baggage claim.
Видео камер наблюдения у магазинчика хот-догов Super Puffs как оказалось, показала подозреваемых, покидающих место преступления и выполняющих рискованные манёвры на своей машине до того, как сбежали. Surveillance video outside a Super Puffs hot dog stand appears to show the suspects exiting the crime scene and then performing reckless manoeuvres in their getaway vehicle before making their escape.
Билли пытался это выяснить, но наши плохиши не дураки, платили наличными, пользовались фальшивыми правами, а в прокате не сохраняют видео с камер наблюдения. Billy was trying to figure that out, but our clever bad guys, they paid in cash, used fake drivers licenses, and the rental office doesn't save security camera footage.
Знаете, вообще-то вам нельзя смотреть видео с камер наблюдения в примерочных. You know, you're really not supposed to be watching the dressing room monitors.
Фрэнки уже в подсобке забирает видео с камер. Frankie is already in the back pulling video footage.
Любимая часть Блэр - воспроизведение видео с камер наблюдения в реальном времени. Blair's favorite part - Real-Time surveillance playback.
Кристин на видео с камер наблюдения охраны в "Пустынных песках" видно, что вам помогла женщина. Kristin, the security video that Desert Springs sent us, you were helped up by a woman.
Я собираюсь просмотреть видео с камер, чтобы отследить его действия. I'm gonna scan traffic cameras to retrace his steps.
Мы прошерстили видео с камер наблюдения, и ни за что не угадаешь, кого мы нашли копающимся в пепельнице в поисках окурков Эллиота. We scrubbed the security video, and you'll never guess who we found digging through the ash can for one of Elliot's cigarette butts.
Мы проверили дорожные камеры, видео с камер безопасности на улице. We checked traffic cams, security video on the street.
У нас нет парня, который бы включил видео с камер на повтор, чтобы охранник решил будто все тип-топ, пока грабители в комбинезонах лезут через дыру в потолке. There's no dude who can feed a video loop to make some security guard think all is hunky dory, while burglars in cat suits rappel from the ceiling.
Как только Эдгар закончит обработку видео с камер безопасности отеля, она идентифицирует нашего телефонного воришку. Once Edgar finishes cleaning up the hotel's security video image, she might be able to identify our phone thief.
Владельцы скачали видео с этих камер на мой телефон. The property owners streamed the video from that camera to my phone.
Не кодируйте видео с нескольких камер с помощью одного видеокодера и не забывайте создавать резервные потоки. Do not attempt to encode multiple camera angles on the same encoder. As always, we strongly encourage you to always use backup streams.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!