Примеры употребления "вздремнула" в русском с переводом "take a nap"

<>
Переводы: все59 take a nap57 другие переводы2
Она немного вздремнула после душа. She's taking a nap because she just took a shower.
А затем еще и вздремнула? Did you take a nap, too?
Да, я пришла домой и вздремнула. Yeah, I came home and took a nap.
А ты что, вздремнула у Пич? Did you take a nap at Peach's?
Ну да, она немного вздремнула утром. So all right, she took a nap one morning.
Мы немного посмотрели телевизор, одна из нас вздремнула. We watched a little TV, one of us took a nap.
Я думал, мы еще вздремнем. I thought we were taking a nap.
Да нет, я просто вздремну. Nah, I'll just take a nap.
Я пойду домой и вздремну. I'm gonna go home and take a nap.
Да, возможно он решил вздремнуть. Well, he's probably taking a nap.
После еды все пошли вздремнуть. After eating, everyone took a nap.
Плохое место вздремнуть я выбрал. Man, I picked a bad place to take a nap.
Если захочешь поспать, можешь вздремнуть. If you feel sleepy, take a nap.
Почему бы тебе не вздремнуть? Why don't you take a nap?
Так что я могу вздремнуть. So I can take a nap.
Думаю, он решил слегка вздремнуть. I guess he wanted to take a nap.
Я хотела вздремнуть, но просто. I thought maybe I would take a nap, I just.
Ладно, может быть вздремнул один раз. Okay, maybe I took a nap at one point.
Я люблю вздремнуть в обеденный перерыв. I like to take a nap at lunchtime.
Когда я утомлен, я иду вздремнуть. When I'm worn down, I take a nap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!