Примеры употребления "вздремнул" в русском

<>
Ладно, может быть вздремнул один раз. Okay, maybe I took a nap at one point.
Я думаю, он пошёл в магазин, и вздремнул на парковке. I think he went to the store and took a nap in the parking lot.
Если бы я был на твоем месте, я бы вздремнул. If it was me, I'd be taking a nap.
Я тут малость вздремнул, от этих лекарств в сон клонит. Oh, I was taking a nap, being so tired from drinking.
Я предложил ей свои услуги в ремонте автомобиля и немного вздремнул, ремонтируя мотор. I offered to fix the car and took a nap in the shade of its engine.
Пил кофе с тобой, прошвырнулся немного с Аланом, затем пришел домой, выпил, вздремнул, последнее, что я помню - ты, входящая в парадную дверь с этим распутными разговорами. Had coffee with you, hung out with Alan a little bit, then came home, had a drink, took a nap, next thing I know you're walking in the front door with your whore talk.
Я думал, мы еще вздремнем. I thought we were taking a nap.
Да нет, я просто вздремну. Nah, I'll just take a nap.
Я пойду домой и вздремну. I'm gonna go home and take a nap.
Она немного вздремнула после душа. She's taking a nap because she just took a shower.
А затем еще и вздремнула? Did you take a nap, too?
Да, возможно он решил вздремнуть. Well, he's probably taking a nap.
После еды все пошли вздремнуть. After eating, everyone took a nap.
Плохое место вздремнуть я выбрал. Man, I picked a bad place to take a nap.
Если захочешь поспать, можешь вздремнуть. If you feel sleepy, take a nap.
Почему бы тебе не вздремнуть? Why don't you take a nap?
Так что я могу вздремнуть. So I can take a nap.
Думаю, он решил слегка вздремнуть. I guess he wanted to take a nap.
Я хотела вздремнуть, но просто. I thought maybe I would take a nap, I just.
Да, я пришла домой и вздремнула. Yeah, I came home and took a nap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!