Примеры употребления "ветром" в русском с переводом "wind"

<>
Ничей я, ветром навеянный, бесхозный. I was brought by the wind, ownerless.
Я сразу вспоминаю "Унесенные ветром". Makes me think of Gone With The Wind.
Ну, все улики унесены ветром. Well, all the evidence is gone with the wind.
Его рык смешался с ветром. Its roar is heard in the wind.
Человек, который создал "Унесенных ветром" Him to be to incorporate "Gone with the Wind"
Каким ветром тебя сюда занесло? Which fair wind brings you?
Я заказала тарелки с "Унесенными ветром". I ordered those Gone With the Wind plates.
Боже, сошью костюмы из "Унесенных ветром". Oh my God, I'm gonna make the "gone with the wind" costume.
Ну, мне не понравились "Унесенные Ветром". Well, I didn't like Gone With the Wind.
И да, я цитирую "Унесенных ветром". Yeah, I'm quoting Gone with the Wind.
Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города. The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Вы бы завернули назад даже "Унесённых ветром". You'd have turned down Gone With the Wind.
Это на одном уровне с "Унесёнными ветром". It's right up there with Gone With The Wind.
Огонь, гонимый восточным ветром, уничтожил центр города. The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Фрисби моего сына, ветром сдуло на нашу крышу. The wind blew my son's frisbee up onto our roof.
Он, вероятно, влюбился в тебя в "Унесенных ветром". He probably loved you in "Gone With the Wind".
Погибла на съемках "Унесенных ветром" в 1939 году. Died on the set of Gone with the Wind, 1939.
С этим ветром мы будем там к полудню, сэр. We'll be there by noon with this wind, sir.
Со скоростью и встречным ветром, около часа, может меньше. With speed and head wind, an hour, maybe less.
С попутным ветром, до их побережья лишь два дня пути. With the right wind it's only a two day sail inland.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!