Примеры употребления "ветра" в русском

<>
Переводы: все876 wind828 breeze12 другие переводы36
Я ориентировался по направлению ветра. I'd navigate using the direction of the wind.
Они в последний раз сидят в дремучем лесу, полном кукушек и шумом ветра. A man sitting for his last time, in a wild Forest full of cuckoos and a wind breeze.
Вчера вообще не было ветра. There was no wind at all yesterday.
Нам нужно было его спроектировать так, чтобы оно грациозно колыхалось при обычном ветерке и выстояло в ураганные ветра. We had to engineer it to move gracefully in an average breeze and survive in hurricane winds.
Скорость ветра упала до нуля. Wind speed has dropped to zero.
За скоростью и направлением ветра. Wind speed and direction.
Удельное давление ветра Рwd, (Па): Specific wind pressure Pwd, (Pa):
Скорость ветра здесь намного меньше. Wind velocities are a little more manageable here.
Здания предоставляют защиту от ветра They create shelter from the wind.
Ночи очень тихие. Ветра нет вообще. It becomes very calm, there's no wind at all.
Скорость ветра - 38 метров в секунду. The velocity of its wind is 38 meters.
Небольшая лодка была на милости ветра. The small boat was at the mercy of the wind.
У тебя там высокое сопротивление ветра? Got a lot of wind resistance down there?
Ребята, нужно спрятать ребёнка от ветра. Guys, we gotta get this kid outta the wind.
Просто я неточно определил скорость ветра. I'm just sort of rusty on gauging wind velocity.
Приборы не показывают такого сильного ветра. We don't register a hatful of wind.
Что еще, кроме кусачего арктического ветра? What else but a biting Arctic wind?
Теперь вы под защитой Северного Ветра. You are now under the protection of the North Wind.
состояние погоды, видимость, скорость и направление ветра; weather conditions, visibility, wind speed and direction;
То есть, это же как сила ветра. I mean, it's like wind power.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!