Примеры употребления "ветер" в русском с переводом "wind"

<>
Мне помогают ветер и румпель. The wind direction, the tiller.
Северный ветер дул весь день. The north wind held on all day.
Ветер может свалить с ног. Wind can knock you over.
Ветер все еще дует сильно. The wind still blows strongly.
Оставил мне только ледяной ветер. Left me with an icy cold wind.
Площадь два гектара, северный ветер. Ten acres with a northerly wind on it.
В этом органе гуляет ветер. The wind gets in that blasted pipe organ.
Такой ветер - признак надвигающейся бури. This wind is a sign of a storm.
Северный ветер дул целый день. The northern wind blew all day.
Вас обдувает жаркий ветер любви. The warm wind of romance blows around you.
Ветер часто порождает жалобные звуки. The wind often makes a mournful sound.
Морской ветер доносит африканские пряности. The sea wind carries the smell of African spices.
Дует ветер и земля грохочет Wind whipping and earth rumbling
Но ветер пронзает мое сердце. But the wind pierces my heart.
Вчера просто был сильный ветер. We had a wind last night.
Солнечный ветер, магнитосфера и космическая погода Solar wind, magnetosphere and space weather
Посмотрите на ветер, дующий над водой. Look at the surface wind across the water.
Вам послышался ветер, дующий сквозь пустошь. It was the wind you heard withering across the moors.
Холодный ветер пронизывал меня до костей. The cold wind cut me to the bone.
Встречный ветер - 53 мили в час. Head winds at 53 miles per hour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!