Примеры употребления "верхняя" в русском с переводом "top"

<>
Дальний угол, слева, верхняя полка. Back corner, left, top shelf.
И верхняя полка - просроченные продукты. And top shelf, expired products.
На самом деле, верхняя справа - Walmart. The top one, in fact, is Walmart on the right.
И верхняя часть с глубоким вырезом. And the top is so low-cut.
Верхняя и лицевая панель беспроводного геймпада The top and face of the wireless controller
Верхняя панель позволяет найти закладку по названию. Use the bar at the top to search for bookmarks by name.
И верхняя часть бутылки из-под отбеливателя. And the top of a bleach bottle.
Верхняя часть листа перекрывает ярлычки других листов Top portion of the worksheet overlaps the tabs of another worksheet
То, что вы сейчас нюхаете - это верхняя нота. So what youв ™re smelling now is the top note.
Каким вам видится цвет, на который указывает верхняя стрелка? What do you see the color that top arrow is pointing to?
Верхняя панель ссылок используется для того, чтобы открывать узлы модулей. Use the top link bar to open module sites.
Верхняя гистограмма — абсолютная разница между значениями синей линии и красной линии. The top bar chart is the absolute difference between the values of the blue and the red lines.
И в отличие от традиционных зданий, верхняя часть здания - для отдыха. And unlike conventional buildings, the top of the building is celebratory.
Верхняя панель ссылок включает ссылки на домашние страницы сайтов Корпоративный портал. The top link bar includes links to home pages for Enterprise Portal sites.
Ты занимаешься сексом с парнем у которого верхняя половина в костюме Чубакки. That's you having sex with a guy in the top half of a Chewbacca costume.
Верхняя лента в нем выглядит так (вкладка Файл находится в левом углу): The top ribbon looks like this, with File in the left corner:
Проходах, в смысле, переходов, например, главный холл, кухня, верхняя часть парадной лестницы. Chokepoints as in junctions, like the main foyer, the kitchen, the top of the grand staircase, the.
Хотите, чтобы верхняя строка и первый столбец оставались на месте при прокрутке листа? Want the top row and first column to stick around while you scroll through your worksheet?
Например, когда вы подключаете к консоли первый геймпад, загорается верхняя левая секция светового индикатора. For example, when you connect the first controller to a console, the top left section lights up:
Верхняя часть страницы оформления подписки на Office 365 с указанием трех различных вариантов при изменении способа оплаты The top of the Change how you pay for your Office 365 subscription page, showing 3 different payment options.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!