Примеры употребления "верхнем левом" в русском

<>
Здесь ADX был установлен на 28 периодов – это значение показывается в верхнем левом углу области индикатора. In the chart above, the ADX is set to 28, shown in the top left corner of the indicator box.
В верхнем левом краю вы видите текущее значение – 0,0065 в данном примере. In the top left hand corner you can see the actual value – 0.0065 in this example.
Нажмите в верхнем левом углу и выберите Отчетность по рекламе. Click in the top-left corner, and then select Ads Reporting.
Наведите курсор на в верхнем левом углу текущего фото обложки. Hover over in the top-left of your current cover photo.
Номер рекламного аккаунта можно найти в раскрывающемся меню в верхнем левом углу страницы в Менеджере рекламы. Find your ad account number in the dropdown in the top left of Ads Manager.
Щелкните Устройство или Телефон в верхнем левом углу и выберите Группы синхронизации в списке слева. Click Device or Phone in the upper-left corner, and then click Sync groups in the list at the left.
Нажмите три линии в верхнем левом углу. Click the three lines in the upper left-hand corner.
Нажмите раскрывающееся меню в верхнем левом углу Ads Manager. Click the dropdown in the top left of Ads Manager.
Если одновременно подключены две гарнитуры, и вы не уверены, какой из них работает с голосовыми управлением, то это "домашний" геймпад, который подключен к профилю, который виден в верхнем левом углу главной страницы. If you have two or more headsets connected at the same time and aren’t sure which one has voice control, the "home" controller, which is the one connected to the profile you see in the top-left corner of the Home screen, is the controller with voice control.
Нажмите Создать аудиторию в верхнем левом углу. Click Create Audience in the top left.
Нажмите кнопку «Настройки», расположенную в верхней части экрана, затем кнопку «Программа» в верхнем левом углу экрана Click Settings, located at the top of the screen, click Software, located in the upper-left
Наведите курсор на название компонента в верхнем левом углу. Move your mouse over the component name on the top left.
В меню в верхнем левом углу выберите Настройки компании. In the top left hand navigation, select Business Settings.
Перейдите в Ads Manager и нажмите Биллинг в верхнем левом меню. From your Ads Manager, click Billing in the upper left menu.
Нажмите X в верхнем левом углу текста, чтобы удалить его с фото. Click X in the top-left of the text to delete it from your photo.
Нажмите в верхнем левом углу и выберите Сохранить новый отчет. Click in the top-left and then select Save new report
Нажмите Уведомления в верхнем левом углу Страницы. At the top left of your Page, click Notifications.
Щелкните ПРОГРАММА (в верхнем левом углу), а затем — КОЛЛЕКЦИЯ (в списке). In the upper-left corner, click SOFTWARE, and then click COLLECTION in the list.
В программе Zune выберите Настройки в верхней части экрана, Программа в верхнем левом углу, затем выберите раздел Коллекция в списке слева. In the Zune software, click Settings at the top of your screen, click Software in the upper-left corner of the screen, and then click Collection in the list at the left.
Чтобы найти сообщение в папке «Входящие» на Facebook, введите имя или ключевое слово в верхнем левом углу рядом с. To search for a message in your messages inbox on Facebook, enter a name or keyword in the top left next to.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!